Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Archiving Creole Voices: Representations of Language and Culture

  • Formāts: EPUB+DRM
  • Izdošanas datums: 10-Dec-2024
  • Izdevniecība: Lexington Books/Fortress Academic
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781666958973
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 43,83 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: EPUB+DRM
  • Izdošanas datums: 10-Dec-2024
  • Izdevniecība: Lexington Books/Fortress Academic
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781666958973

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

Archiving Creole Voices: Representations of Language and Culturebegins with a re-reading of selected texts by female Caribbean writers, specifically, Joan Anim-Addo, Olive Senior and Merle Collins and proclaims that literary fiction can and does function as a ‘creolised archive’. Marl'ene Edwin argues that historic marginalisation, which has barred Caribbean scholars from entering ‘formal’ archival spaces, has created an alternative discourse. Consequently, Caribbean writers have chosen the imagined landscapes of literature, a new archival space for the Caribbean, within which to document and preserve Caribbean cultural traditions. Fiction allows for the safeguarding of traditions, so how then should Caribbean literature be read? The combination of a physical and a virtual archive, questions the literary and linguistic interface that such a mingling entails in a preservation of Caribbean culture. Edwin argues for an appreciation of orality as performance as well as the reading of texts as ‘creolised archive.’

This book examines the history and construction of the Creole voice in twentieth and twenty-first century Caribbean literature and the archivisation of Caribbean Creoles within the literary text.

Recenzijas

"This book is unique because it uses Narratology to understand, track, and investigate cultural memory, emphasizing that some literary texts perform history, thus enabling alternative versions to be memorialized and archived. Edwin stages an encounter between Caribbean narratives and archive theory to argue that the literature teaches us to read history anew. In her analysis, literature not only supplements what official documents have left out; more importantly, it shows that in attending to archival erasures, her strategy for reading Caribbean texts will enable a different articulation of the past, one which witnesses the persistence of the past within the present. This volume testifies to the centrality of the Black Atlantic for questioning (neo-) colonial epistemologies and argues for a sophisticated interdisciplinary study of historical memory and for the preservation of creole languages." -- Maria Helena Lima, SUNY Geneseo

Papildus informācija

This book examines the history and construction of the Creole voice in twentieth and twenty-first century Caribbean literature and the archivisation of Caribbean Creoles within the literary text.
Chapter 1: Theoretical Threads

Chapter 2: Imoinda or She-Who: Creolising the Double Archive

Chapter 3: Short Fiction Archiving Voices: Performativity of Madness and the
Creole Experience

Chapter 4: Riffing On Orality and Archiving Feelings: Memorialising
Her(Story) In Merle Collins Angel

Chapter 5: Creole Archiving, Diaspora, and the Academy: Space, Place and
Cyberspace
Marlene Edwin is deputy director of the Centre for Caribbean and Diaspora Studies at Goldsmiths, University of London.