Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Bonnet [Hardback]

  • Formāts: Hardback, 224 pages, height x width x depth: 229x152x23 mm, weight: 513 g
  • Sērija : The Slovak List
  • Izdošanas datums: 10-Sep-2024
  • Izdevniecība: Seagull Books London Ltd
  • ISBN-10: 1803093528
  • ISBN-13: 9781803093529
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Hardback
  • Cena: 27,98 €
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Hardback, 224 pages, height x width x depth: 229x152x23 mm, weight: 513 g
  • Sērija : The Slovak List
  • Izdošanas datums: 10-Sep-2024
  • Izdevniecība: Seagull Books London Ltd
  • ISBN-10: 1803093528
  • ISBN-13: 9781803093529
Citas grāmatas par šo tēmu:
A beautifully written and moving story about the power of tradition and the importance of womens stories.   The Bonnet, the first work of prose by Slovak poet Katarķna Kucbelovį, defies easy pigeonholing: both political and personal, it is a work of literary reportage, a quest for ones roots, a critical exploration of folk art and, not least, social commentary on the coexistence of the Slovak majority and the Roma minority, offering a nuanced and sympathetic look at the lives of Roma people in Slovakia, and raising important questions about the nature of prejudice and discrimination. Over two years, the author made regular visits to the remote village of umiac in Slovakia to learn the dying craft of bonnet making from one of its last practitioners, Ilka, an elderly local woman who in the process became her mentor in more ways than one. Through the parallel stories of Ilka and the narrators grandmother, The Bonnet also offers a subtly feminist reading of the position of women in rural Europe from the early twentieth century to the present day.
The Bonnet
Notes
Katarķna Kucbelovį is one of the most acclaimed contemporary Slovak poets. She has published several collections that have been translated into numerous languages. In 2006 she founded Slovakias most prestigious literary award, the Anasoft Litera, and was its director until 2012. She lives in Bratislava. Julia Sherwood is a translator from several languages including Slovak, and cocurates the website SlovakLiterature.com. Peter Sherwood is a translator and scholar, who taught at the School of Slavonic and East European Studies, University College London.