Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: China's Avant-Garde, 1978-2018

Edited by , Edited by
  • Formāts - PDF+DRM
  • Cena: 50,08 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

This book examines how China’s new generation of avant-garde writers and artists are pushing the boundaries of vernacular culture, creatively appropriating artistic and literary languages from global cultures to reflect on reform-era China’s transformation and the Maoist heritage. It explores the vortex of cultural change from the launch of Deng Xiaoping’s reforms in 1978 to Xi Jinping establishing his leadership for life in 2018. The book argues that China’s new avant-garde adopt transcultural forms of expression while challenging the official discourse of Xi Jinping’s regime, which promotes cultural nationalism and demands that cultural production in China embodies the essence of the "Chinese nation". The topics range from body art, women’s poetry and boys’ love literature to Tibetan fiction and ceramic art. The book shows how the avant-garde use the new digital media to bypass government censorship, transcending China’s virtual frontiers while breaking new ground for an emerging public sphere. Overall, the book provides a rich picture of the nature of China’s avant-garde art and literature and the challenges it poses for the Chinese government.

The introduction and chapter 10 of this book are freely available as downloadable Open Access PDFs at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.



This book examines how China’s new generation of avant-garde writers and artists are pushing the boundaries of vernacular culture, creatively appropriating artistic and literary languages from global cultures to reflect on reform-era China’s transformation and the Maoist heritage.

Introduction: The art of transculturality Daria Berg and Giorgio
Strafella Part I: The Politics of Transculturality
1. Interrogating
transculturality: from avant-garde literature to street art Andrea
Riemenschnitter
2. "Words divide, images connect": the politics of language
and the language of politics in Xu Bings Book from the Sky and Book from the
Ground Wenny Teo Part II: Collecting the Art of Transculturality
3. How
people collect contemporary art: my typology of collecting styles Uli Sigg
4.
Confusionism Uli Sigg Part III: The Topography of Transculturality
5.
Transculturality in Hong Kong artist Annie Wans conceptual ceramic art
Silvia Fok
6. Tibetan stories with transcultural perspectives and
experimental styles: Chinese avant-garde fiction as example Xi Liu
7. Burning
words: Deng Dafeis Dark Utopia 2 Cosima Bruno Part IV: The Frontiers of
Transculturality
8. Avant-garde Boys Love: female fantasy and the new queer
discourse in China Xi Tian
9. Avant-garde womens poetry from China: Zhai
Yongming and the poetry journal Wings Justyna Jagucik
10. Stealing the art
of pain: Body Art and Zhao Yues Lattice Giorgio Strafella and Daria Berg
Daria Berg is Chair Professor of Chinese Culture and Society at the University of St. Gallen, Switzerland, and Head of the Centre for Intercultural Competence at the St. Gallen Institute of Management in Asia, Singapore.

Giorgio Strafella is Assistant Professor in the Department of Asian Studies, and Senior Researcher in the "Sinophone Borderlands" project at Palackż University Olomouc, Czech Republic.