Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Cold Nights of Childhood Main - Classic Edition [Mīkstie vāki]

3.86/5 (9026 ratings by Goodreads)
  • Formāts: Paperback / softback, 96 pages, height x width x depth: 196x127x8 mm, weight: 85 g
  • Izdošanas datums: 02-Feb-2023
  • Izdevniecība: Serpent's Tail
  • ISBN-10: 1788168712
  • ISBN-13: 9781788168717
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Mīkstie vāki
  • Cena: 11,76 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Standarta cena: 15,69 €
  • Ietaupiet 25%
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Paperback / softback, 96 pages, height x width x depth: 196x127x8 mm, weight: 85 g
  • Izdošanas datums: 02-Feb-2023
  • Izdevniecība: Serpent's Tail
  • ISBN-10: 1788168712
  • ISBN-13: 9781788168717
Citas grāmatas par šo tēmu:
The narrator of Cold Nights of Childhood grows up in a rapidly changing Turkey, where the atmosphere is nationalist, patriarchal, technocratic. As a misfit in search of freedom, love and happiness, she escapes to Berlin, is overcome by depression on her return, and trapped in a psychiatry clinic for five years. After electroshock therapy and inhumane treatment, she is released into the care of friends and family, making tentative steps in a halting journey towards recovery.

In her unique, unstructured style, Tezer Özlü explores the extremity of her inner life and the painful pleasures of memory. Translated into English for the first time by Maureen Freely, this novel is a classic akin to The Bell Jar and Good Morning, Midnight.

Recenzijas

A remarkable account of mental breakdown and the long, dark road to recovery ... Maureen Freely as translator is particularly deft in capturing the beauties of Özlü's own writing * Irish Times * Packs a powerful punch ... there is a dreamlike quality to Özlü's lyrical prose -- Lucy Popescu, the Tablet Virtuosic and elliptical ... this voice neither exalts itself nor judges itself. It's uncanny how clearly Özlü speaks of a different time yet, simultaneously, of this moment. -- Jonathan MacAloon * Financial Times * An incredible discovery for the English-speaking world, especially for women struggling to find their own place in an society that doesn't want to make them welcome... As a record of feelings, it's as pointed as an icicle, and as soothing as a cactus. It's a fantastic read. -- Sarah Manvel * BookMunch * A fragmentary, freewheeling novel about one woman's madness and resilience ... fierce and frightening but witty and deeply affecting too -- Lisa McInerney, author of The Rules of Revelation

Papildus informācija

A lyrical autofictional account of the author's fight to survive depression and carve out her own path in 1950s and 60s Istanbul
Tezer Özlü (1943-1986) lived in Turkey, Paris, Ankara, Istanbul, Berlin and Zurich. Cold Nights of Childhood is her first novel translated into English.

Maureen Freely is a writer, translator and Professor of English and Comparative Literary Studies and a member of English PEN.