Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Descriptive and Comparative Grammar of Western Old Japanese (2 vols): Revised, Updated and Enlarged Second Edition 2nd New edition [Hardback]

  • Formāts: Hardback, 1278 pages, height x width: 235x155 mm, weight: 2213 g, 2 hardbacks
  • Sērija : Handbook of Oriental Studies. Section 5 Japan 16
  • Izdošanas datums: 24-Sep-2020
  • Izdevniecība: Brill
  • ISBN-10: 9004422110
  • ISBN-13: 9789004422117
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Hardback
  • Cena: 326,10 €
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Hardback, 1278 pages, height x width: 235x155 mm, weight: 2213 g, 2 hardbacks
  • Sērija : Handbook of Oriental Studies. Section 5 Japan 16
  • Izdošanas datums: 24-Sep-2020
  • Izdevniecība: Brill
  • ISBN-10: 9004422110
  • ISBN-13: 9789004422117
Citas grāmatas par šo tēmu:
"This is the revised, updated and enlarged second edition of the first detailed descriptive grammar in English (indeed, in any language other than Japanese and more complete than even any grammar in Japanese) dedicated to the Western Old Japanese, which was spoken in the Kansai region of Japan during the seventh and eighth centuries. The grammar is divided into two volumes, with the first volume dealing with sources, script, phonology, lexicon, nominals and adjectives. The second volume focuses on verbs,adverbs, particles, conjunctions and interjections. In addition to descriptive data, the grammar also includes comparisons between Western Old Japanese and Eastern Old Japanese and Ryukyuan, occasionally with a critical analysis of various external parallels"--

This is the revised, updated and enlarged second edition of the first detailed descriptive grammar in English dedicated to the Western Old Japanese. The grammar is divided into two volumes, with the first volume dealing with sources, script, phonology, lexicon, nominals and adjectives. The second volume focuses on verbs, adverbs, particles, conjunctions and interjections.

Recenzijas

'the second edition of GWOJ is a useful tool of primary importance to anyone interested in the study of pre-Heian period Japanese language and literature, not to mention specialists in diachronic or comparative Japonic and/or East Asian linguistics. It retains all of its predecessors valuable characteristics while throwing in several worthwhile additions and updates. It will be indispensable in the library of any Japanologist working on pre-modern Japanese philology and a welcome addition to the booklists of otherwise oriented Japanologists and linguists.' - Aleksandra Jarosz, Silva Japonicarum LXIV/LXV (2021)

'The book surely is addressed to linguists, specialists in Japanese linguistics and historical linguistics (of the region and in general), but excellent multifaceted and multidirectional commentaries should attracht the attention of anyone involved in the study of Japan or just wishing to deepen her/his knowledge about the cultrue and realities of (not onl ancient) Japan.' - Alfred F. Majewicz, Rocznik OrientalistycznyLXXV, 2 (2022).

Acknowledgements xiii
Preface to the First Edition, Part One xv
Preface to the First Edition, Part Two xix
Preface to the Second Edition and Acknowledgements xxi
Abbreviations xxiv
List of Charts
xxviii
Chapter 1 Sources and Previous Scholarship
1 Sources
4(16)
2 Previous Scholarship
20(8)
Chapter 2 Script and Phonology
1 Script
28(13)
1.1 Syllabic Script
28(11)
1.2 Rebus Writing
39(2)
2 Phonetics and Phonology
41(22)
2.1 Consonants
41(4)
2.2 Vowels
45(3)
2.3 Pitch Accent
48(1)
2.4 Phonotactics
48(6)
2.5 Morphophonological Processes
54(9)
Chapter 3 Lexicon
1 Naturalized Loanwords from Ainu
63(1)
2 Naturalized Loanwords from Korean
64(3)
3 Naturalized Loanwords from Old and Middle Chinese
67(3)
4 Loanwords from Chinese in Poetry
70(2)
5 Loanwords from Chinese in Prose
72(12)
Chapter 4 Nominate
1 Nouns
84(131)
1.1 Prefixes
85(24)
1.2 Suffixes
109(106)
2 Pronouns
215(112)
2.1 Morphological Peculiarities of Pronouns
215(1)
2.2 Personal Pronouns
215(44)
2.3 Reflexive Pronoun on∂/on∂re
259(2)
2.4 Demonstrative Pronouns
261(23)
2.5 Interrogative Pronouns
284(35)
2.6 Collective Pronouns
319(8)
3 Numerals
327(50)
3.1 Cardinal Numerals
328(24)
3.2 Ordinal Numerals
352(2)
3.3 Classifiers
354(13)
3.4 Months of the Year
367(10)
Chapter 5 Adjectives
1 Uninflected Adjectives
377(13)
1.1 Special Derived Form in -ra
383(3)
1.2 -Ka Adjectives
386(4)
2 Inflected Adjectives
390(45)
2.1 Converb Form -ku
391(15)
2.2 Final Form -si
406(5)
2.3 Attributive Form -ki
411(14)
2.4 Nominalized Form -sa
425(2)
2.5 Gerund -mi
427(5)
2.6 Deverbal Adjectives in -asi
432(3)
3 Defective Adjectives
435(11)
3.1 Defective Adjective ka-
435(2)
3.2 Defective Adjective sa
437(9)
Chapter 6 Verbs
1 Verbal Grammatical Categories
446(3)
1.1 Mode
446(1)
1.2 Aspect
446(1)
1.3 Tense
447(1)
1.4 Mood
447(1)
1.5 Voice
447(1)
1.6 Retrospective
447(1)
1.7 Reported Action
447(1)
1.8 Iterative
448(1)
1.9 Predication
448(1)
1.10 Honorification
448(1)
1.11 Politeness
448(1)
2 Verbal Classes
449(55)
2.1 Consonant Verbs
450(1)
2.2 Vowel Verbs
451(2)
2.3 Irregular Verbs
453(5)
2.4 Defective Verbs
458(46)
3 Verbal Affixes
504(300)
3.1 Verbal Prefixes
504(30)
3.2 Verbal Suffixes
534(270)
4 Auxiliaries
804(193)
4.1 Bound Auxiliaries
804(99)
4.2 Lexical Auxiliaries
903(94)
Chapter 7 Adverbs
1 Adverb ita ~ it∂ Very, Extremely'
997(3)
2 Adverb s∂k∂mba Very'
1000(1)
3 Adverbs panda ~ panapanda `Considerably'
1001(1)
4 Adverbs k∂k∂mba - k∂k∂mbaku, k∂k∂nda ~ kakandaku. `So Much, Extremely'
1002(2)
5 Adverb sapa `Many'
1004(2)
6 Adverb tanda `Only'
1006(3)
7 Adverb mata `Again'
1009(4)
8 Adverb iya `More [ and More], Plentifully, Perfectly'
1013(3)
9 Adverb iy∂y∂ `More and More'
1016(1)
10 Adverb masu-masu `More and More'
1017(1)
11 Adverb yumε `At All'
1018(2)
12 Adverb imanda `Yet, Still'
1020(3)
13 Adverb m∂t∂na `In Vain, Aimlessly, For No Reason'
1023(2)
14 Adverb simba ~ simba-simba `Often'
1025(1)
15 Adverb pot∂pot∂ `Almost'
1026(1)
16 Adverb napo `Still, More'
1027(2)
17 Adverb sika `Thus, In This Way, So'
1029(2)
18 Adverb kεdasi ~ kεdasiku `Probably'
1031(6)
Chapter 8 Conjunctions
1 Conjunction t∂m∂ `Even If, Even Though'
1037(5)
2 Conjunction m∂n∂ ~ m∂n∂wo `Although, But'
1042(5)
3 Conjunction m∂n∂kara `Although'
1047(2)
4 Conjunction m∂n∂yuwe `Although, Because'
1049(1)
5 Conjunction napε `At the Same Time As, Just As'
1050(3)
6 Conjunction "gane" `So That, in Order to/That'
1053(2)
7 Conjunction "gani" `Like, As If, So That'
1055(2)
8 Conjunction karani `Just Because, As Soon As'
1057(3)
9 Conjunction toni `While, Before'
1060(7)
Chapter 9 Particles
1 Focus Particles
1067(51)
1.1 Topic Particle pa
1067(15)
1.2 Focus Particle m∂
1082(12)
1.3 Focus Particle sa∂ ~ nz∂
1094(10)
1.4 Focus Particle namo
1104(5)
1.5 Focus Particle k∂s∂
1109(9)
2 Interrogative Particles
1118(19)
2.1 Interrogative Particle ya
1118(9)
2.2 Interrogative Particle ka
1127(10)
3 Desiderative Particle m∂nga ~ m∂ngam∂
1137(4)
4 Emphatic Particles
1141(38)
4.1 Emphatic Particle kam∂
1141(13)
4.2 Emphatic Particle si
1154(8)
4.3 Emphatic Particle m∂
1162(4)
4.4 Emphatic Particle ya
1166(5)
4.5 Emphatic Particle y∂
1171(3)
4.6 Emphatic Particle na
1174(3)
4.7 Emphatic Particle wo
1177(2)
5 Restrictive Particles
1179(20)
5.1 Restrictive Particle n∂mi
1179(3)
5.2 Restrictive Particle "dani
1182(4)
5.3 Restrictive Particle sura ~ sora
1186(2)
5.4 Restrictive Particle sapε
1188(4)
5.5 Restrictive Particle mbakari
1192(7)
Chapter 10 Postpositions
1 Postposition nzi ~ nzim∂n∂ `Like'
1199(3)
2 Postposition sambi `Like'
1202(2)
3 Postposition m∂k∂r∂ `Like'
1204(2)
4 Postposition pa `Every'
1206(7)
Chapter 11 Interjections
1 Interjection inza
1213(2)
2 Interjection ina
1215(2)
3 Interjection wo
1217(1)
4 Interjection ani
1218(1)
5 Interjection ana
1219(1)
6 Interjection wasi
1220(1)
7 Interjection apare
1221(2)
8 Interjection apare
1223(2)
Bibliography 1225(18)
Index of Personal Names 1243(3)
Index of Terms 1246(6)
Index of Forms and Constructions 1252(10)
Index of the Examples from the Texts 1262
Alexander Vovin, currently Directeur détudes in Japanese and Inner Asian historical linguistics, an elected member of the Academia Europaea and a Laureate of 2015 prize of Japans National Institute for Humanities (Centre des recherches linguistiques sur lAsie orientale), has published extensively on Japanese, Ainu, Korean, Mongolian and Tungusic, as well as other languages of East and Inner Asia. Among his major works are A Reconstruction of Proto-Ainu (Brill, 1993), A Reference Grammar of Classical Japanese Prose (RoutledgeCurzon, 2003), Nihongo Keitron no Genzai/Perspectives on the Origins of the Japanese Language (co-edited with Osada Toshiki, the International Center for Japanese Studies, Kyto, 2003), Koreo-Japonica (University of Hawaii Press, 2010), A Descriptive and Comparative Grammar of Western Old Japanese, vol. 1-2 (Global Oriental 2005, 2009, second edition Brill 2020), and a multivolume edition and translation of the Manysh, the first and the largest Japanese poetical anthology (Global Oriental/Brill, 2009). Most recently he has deciphered (together with Dieter Maue) two Mongolian inscriptions that predate the other extant Mongolian texts by at least 600 years (Journal Asiatique 306.2 and 307.1 (2018-19), The International Journal of Eurasian Linguistics 1.1 (2019)).