Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Easy Burmese: A Complete Language Course and Pocket Dictionary in One (Fully Romanized, Free Online Audio and English-Burmese and Burmese-English Dictionary)

  • Formāts: 224 pages
  • Sērija : Easy Language Series
  • Izdošanas datums: 10-Sep-2019
  • Izdevniecība: Tuttle Publishing
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781462919987
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 15,02 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: 224 pages
  • Sērija : Easy Language Series
  • Izdošanas datums: 10-Sep-2019
  • Izdevniecība: Tuttle Publishing
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781462919987
Citas grāmatas par šo tēmu:

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

Kenneth Wong, a translator, author, and native Burmese speaker who emigrated to the United States, is the ideal guide for travelers who want to master spoken Burmese—fast. Specially designed for beginning learners who have no prior knowledge of the language, Easy Burmese is fully romanized throughout and focused on conversational rather than written Burmese. For a fraction of the cost of expensive language products, this book introduces all the basics of the spoken language with an emphasis on practical daily conversations and vocabulary.

A complete language course and pocket dictionary in one, Easy Burmese includes:
  • Structured, progressive lessons to build confidence quickly
  • Practical dialogues focused on daily communication
  • Manga illustrations to facilitate easy memorization
  • Useful notes on the Burmese script, pronunciation and accent
  • Greetings, requests, honorific forms, and etiquette tips
  • Native-speaker audio recordings to help with pronunciation and intonation
  • A dictionary of commonly-used Burmese words and phrases
So easy to use, learners can start reading Easy Burmese on the way to the airport and begin efficiently communicating as soon as they land!
Chapter 1 A Basic Introduction
9(8)
Casual and formal styles
9(1)
Statements, requests, and questions
10(2)
Time markers
12(1)
Common auxiliary verbs
13(1)
Subject and object tags
14(3)
Chapter 2 A Guide to Burmese Pronunciation
17(6)
Consonant or initial sounds
18(1)
Vowel sounds
19(2)
Tone shifting
21(2)
Chapter 3 Greetings
23(12)
Dialogue: Greetings
23(1)
Grammar: Yes-no questions
24(1)
Grammar: Tag questions
25(2)
Dialogue: Introductions
27(2)
Cultural note: The familiar vs. the formal
29(6)
Chapter 4 Visiting a Teashop
35(10)
Dialogue: What's available at the teashop?
35(2)
Cultural note: Using kinship terms to address strangers
37(1)
Grammar: Requests or commands
38(1)
Grammar: "Here" and "there"
39(1)
Grammar: The Wh- question particle lae
40(1)
Grammar: The verb shi "to have, to exist"
40(1)
Grammar: The verb ya "(something] is available"
41(1)
Grammar: "Give" and "take"
42(1)
Cultural note: The land of tea leaf salad and noodle stalls
43(2)
Chapter 5 Small Talk
45(16)
Dialogue: Where do you work?
45(2)
Cultural note: Prefixes and honorifics
47(1)
Cultural note: Using someone's name as a pronoun
47(2)
Grammar: The present and the past
49(3)
Grammar: The particle hmah "at, in"
52(2)
Grammar: Converting statements into yes-no questions
54(3)
Dialogue: What do you do?
57(1)
Grammar: Asking "what" questions with bah
58(1)
Grammar: When to use tae (or dae); pah (or bah)
58(3)
Chapter 6 Getting Around
61(8)
Dialogue: Going Places
61(2)
Grammar: "Want to go somewhere"
63(1)
Grammar: "Don't want to "
64(1)
Grammar: Turn left, turn right
65(2)
Cultural note: Common Burmese landmarks
67(2)
Chapter 7 Sightseeing
69(12)
Dialogue: What's it called in Burmese?
69(2)
Grammar: The verb "to call"
71(1)
Pronunciation note: Dropped tones in object case pronouns
72(2)
Pronunciation note: Tone shifting--- tae/dae, ko/go?
74(1)
Grammar: The reference particle to
74(2)
Cultural note: Terms for religious sites only
76(2)
Grammar: Suffixes for "greatness" and "smallness"
78(3)
Chapter 8 Shopping and Bargaining, Part 1
81(10)
Dialogue: How much is that?
81(1)
Grammar: Classifiers for counting
82(3)
Grammar: Asking "How much" with balauk/bae lauk
85(1)
Cultural note: Offering flowers at a shrine
85(1)
Dialogue: Bargaining
86(2)
Pronunciation note: Dropped tones in mixed-unit numbers
88(1)
Grammar: Transactions with the particle naet
88(3)
Chapter 9 Getting a Cab
91(10)
Dialogue: Where to?
91(1)
Cultural note: The customer is the boss
92(1)
Grammar: The auxiliary verb "want to"---Jin
92(3)
Grammar: How much?---balauk
95(2)
Grammar: Issuing requests and commands
97(1)
Cultural note: Sentence-end politeness markers
98(3)
Chapter 10 Shopping and Bargaining, Part 2
101(10)
Dialogue: What are you looking for?
101(2)
Cultural note: "Big brother" and "big sister" terms of address
103(1)
Grammar: "Want"---lo jin
103(1)
Cultural note: Something from Myanmar for your friends
104(2)
Grammar: Asking if something's there with shi
106(3)
Cultural note: Be sensitive to first sales
109(2)
Chapter 11 Dining Out
111(10)
Dialogue: Flavors
111(2)
Grammar: "As for me "
113(1)
Grammar: "Very much, too much"
114(1)
Grammar: "But"---da bae maet
114(3)
Grammar: Is something/someone included?
117(1)
Grammar: "Only this"---pae/bae
118(3)
Chapter 12 Taking a Burmese Class
121(10)
Dialogue: Talking to the teacher
121(2)
Cultural note: Students, teachers, and gender politics
123(1)
Grammar: "About"---a kyaung
124(1)
Grammar: Yesterday, today, tomorrow
125(1)
Grammar: The reference particle hso dan
125(3)
Grammar: The possessive particle yaet
128(1)
Pronunciation note: Dropped tones with possessive nouns
128(3)
Chapter 13 Conducting Business
131(12)
Dialogue: What's included in the tour package?
131(3)
Grammar: All inclusive---arh lone
134(1)
Grammar: Pick a classifier to ask "How many?"
135(3)
Grammar: The particle naet--- "by means of"
138(1)
Cultural note: Taxi vs private car
139(1)
Grammar: Joining nouns with naet
140(3)
Chapter 14 Enjoying a Family Meal
143(10)
Dialogue: Can you handle spicy food?
143(2)
Cultural note: Arh nah dae, the quintessential Burmese apology
145(1)
Grammar: Using naet to say "Don't "
145(2)
Cultural note: A touch of Burmses politeness
147(1)
Grammar: The verb "to like"---kyait
147(3)
Grammar: "Because it's not agreeable "
150(1)
Cultural note: On vegetarian meals and food-related allergies
151(2)
Chapter 15 Employment
153(12)
Dialogue: Employment history
153(2)
Grammar: "Also"---tee
155(4)
Dialogue: How long were you at...?
159(1)
Grammar: "How long have you been/..." / "How many years did you...?"
159(6)
Chapter 16 Getting Sick
165(10)
Dialogue: How do you feel?
165(1)
Grammar: "Tell him what's going on."
166(2)
Grammar: "A little bit of this, not much of that"
168(3)
Dialogue: Frequency of taking medicine
171(1)
Grammar: Conditional particle yin
172(3)
Chapter 17 Pagoda Fair
175(6)
Dialogue: Let's eat, drink, play
175(1)
Grammar: "Let's do something---7a zo, ya aung"
176(2)
Grammar: "Then, after that"
178(3)
Chapter 18 Talking to Monks
181(6)
Dialogue: Monastic Burmese
181(4)
Cultural note: An extra layer of politeness for monks and nuns
185(1)
Cultural note: Novicehood---a link to the Buddhist past
185(1)
Cultural note: Receiving blessings
185(1)
Cultural note: Making offerings to the monks
185(2)
Chapter 19 Farewell
187(6)
Dialogue: Time to say goodbye
187(1)
Grammar: "About to do something" --- dawt, tawt
188(1)
Grammar: Thwarvs. pyan
189(1)
Grammar: "In about X months "
189(1)
Grammar: Place, time, action
190(2)
Grammar: Asking for permission to leave
192(1)
Answers To Exercises 193(8)
English-Burmese Common Words and Phrases 201(1)
English-Burmese Glossary 202(17)
Burmese-English Common Words and Phrases 219(2)
Burmese-English Glossary 221
Born and raised in Rangoon (Yangon), Burma (Myanmar), Kenneth Wong studied English at Rangoon University in the 1980s and bore witness to one of the seminal events of his generation the 1988 student-led uprising against the country's military regime. He immigrated to the U.S. in 1989. Wong is the author of A Prayer for Burma, a travelogue and memoir about growing up under military rule. His short stories, articles, and essays have appeared in Myanmar Times, Irrawaddy, San Francisco Chronicle, AGNI, and Grain magazines, among others. He discusses, translates, and shares the rich literary tradition of his homeland in his blog. He has contributed Burmese poetry translations to Eleven Eleven and Wolf magazines and is the author of Survival Burmese.