Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Effects of Personality Hardiness on Interpreting Performance: Implications for Aptitude Testing for Interpreting

  • Formāts: EPUB+DRM
  • Izdošanas datums: 03-Oct-2023
  • Izdevniecība: Springer Verlag, Singapore
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9789819963355
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 118,96 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: EPUB+DRM
  • Izdošanas datums: 03-Oct-2023
  • Izdevniecība: Springer Verlag, Singapore
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9789819963355

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

This book sheds new light on personality dispositions research into interpreter performance, injecting fresh impetus for a new research agenda designed to further our understanding of hardinessperformance linkages in interpreters. Interpreters are made not born (Mackintosh, 1999: 67), i.e., it is generally assumed that everyone has the potential to become an interpreter, given proper training. Nonetheless, time constraints and financial limitations make it advisable to select applicants who need the least training. Aptitude testing for interpreting, with a purpose to admitting the most promising candidates, has thus become not only a practical necessity for institutions but also a central issue among interpreting researchers.





 





The book presents a literature review and empirical survey, which reveal, e.g., that aptitude testing for interpreting attaches great importance to cognitive aptitude. In contrast, non-cognitive attributes (personality in particular), while also considered important, are seldom measured, due to their complex structure and the lack of scientific measurement tools. Bearing this gap in mind, the book focuses on research into personality traits in aptitude testing for interpreting, with an aim to expanding the objective means of testing candidates for the requisite knowledge and skills. It is devoted to an empirical investigation into the effects of personality hardiness on interpreting performance, with interpreting anxiety and self-efficacy as two intermediates. To this end, a quantitative method (questionnaire survey) and a qualitative in-depth interview were used with 149 Chinese student interpreters at postgraduate level. The results indicate that personality hardiness is a valuable trait for student interpreters. By systematically presenting the effects of personality hardiness on interpreting performance, the book offers both theoretical and empirical stepping stones to understanding the position of personality hardiness in aptitude testing for interpreting, providing stakeholders with valuable insights into and blueprints for selecting the most teachable candidates for interpreting training programs.
Chapter 1  Introduction.
Chapter 2  Literature Review.
Chapter 3 
Personality Hardiness and Aptitude Testing for Interpreting.
Chapter 4 
Research on the Effects of Personality Hardiness on Interpreting
Performance.
Chapter 5  Implications of Research on the Effects of
Personality Hardiness on Interpreting Performance.
Chapter 6  A Tentative
Framework for Personality Hardiness Measurement in Aptitude Testing for
Interpreting.
Chapter 7  Conclusion.
Xing Xing is an associate professor at the School of Foreign Languages of South-Central Minzu University, where she teaches English-Chinese consecutive interpreting and simultaneous interpreting. Holding a doctorate in Interpreting Studies from Xiamen University, her research interests include interpreting testing and assessment, interpreting pedagogy and SLA.