Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Effects of the Second Language on the First [Hardback]

Edited by
  • Formāts: Hardback, 280 pages, height x width x depth: 210x148x21 mm, weight: 467 g
  • Sērija : Second Language Acquisition
  • Izdošanas datums: 14-Feb-2003
  • Izdevniecība: Multilingual Matters
  • ISBN-10: 1853596337
  • ISBN-13: 9781853596339
  • Hardback
  • Cena: 132,68 €
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Hardback, 280 pages, height x width x depth: 210x148x21 mm, weight: 467 g
  • Sērija : Second Language Acquisition
  • Izdošanas datums: 14-Feb-2003
  • Izdevniecība: Multilingual Matters
  • ISBN-10: 1853596337
  • ISBN-13: 9781853596339

This book looks at changes in the first language of people who know a second language, thus seeing L2 users as people in their own right differing from the monolingual in both first and second languages. It presents theories and research that investigate the first language of second language users from a variety of perspectives including vocabulary, pragmatics, cognition, and syntax and using a variety of linguistic and psychological models.



This book looks at changes in the first language of people who know a second language, thus seeing L2 users as people in their own right differing from the monolingual in both first and second languages. It presents theories and research that investigate the first language of second language users from a variety of perspectives.

This book looks at changes in the first language of people who know a second language, thus seeing L2 users as people in their own right differing from the monolingual in both first and second languages. It presents theories and research that investigate the first language of second language users from a variety of perspectives including vocabulary, pragmatics, cognition, and syntax and using a variety of linguistic and psychological models.
Acknowledgements vii
Contributors viii
Introduction: The Changing L1 in the L2 User's Mind
1(18)
Vivian Cook
The Influence of L2 on L1 Collocational Knowledge and on L1 Lexical Diversity in Free Written Expression
19(13)
Batia Laufer
`I Feel Clumsy Speaking Russian': L2 Influence on L1 in Narratives of Russian L2 Users of English
32(30)
Aneta Pavlenko
The Intercultural Style Hypothesis: L1 and L2 Interaction in Requesting Behaviour
62(19)
Jasone Cenoz
Probing the Effects of the L2 on the L1: A Case Study
81(22)
Scott Jarvis
English from a Distance: Code-mixing and Blending in the L1 Output of Long-Term Resident Overseas EFL Teachers
103(17)
Graeme Porte
Productivity and Lexical Diversity in Native and Non-Native Speech: A Study of Cross-cultural Effects
120(22)
Jean-Marc Dewaele
Aneta Pavlenko
L2 Influence on L1 Linguistic Representations
142(26)
Victoria A. Murphy
Karen J. Pine
Cross-linguistic Influence of L2 English on Middle Constructions in L1 French
168(25)
Patricia Balcom
Effects of the L2 on the Syntactic Processing of the L1
193(21)
Vivian Cook
Elisabet Iarossi
Nektarios Stellakis
Yuki Tokumaru
Economy of Interpretation: Patterns of Pronoun Selection in Transitional Bilinguals
214(20)
Teresa Satterfield
A Dynamic Approach to Language Attrition in Multilingual Systems
234(13)
Ulrike Jessner
How to Demonstrate the Conceptual Effect of L2 on L1? Methods and Techniques
247(19)
Istvan Kecskes
Tunde Papp
Index 266


Vivian Cook has taught at Ealing Technical College and North-East London Polytechnic; he now works at the University of Essex After writing EFL course-books, he concentrated on linguistics and language learning in books such as Chomskys Universal Grammar and Second Lang¬uage Learning and Language Teaching. His current interests are partly developing the concept of multi-compet¬ence through books such as Portraits of the L2 User and applying it to the design of language teaching materials, partly exploring the English writing system through books and articles. He was founding President of the European Second Language Association (EUROSLA).