Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Exploring the Translatability of Emotions: Cross-Cultural and Transdisciplinary Encounters 2022 ed. [Hardback]

Edited by , Edited by
  • Formāts: Hardback, 409 pages, height x width: 210x148 mm, weight: 688 g, 9 Illustrations, color; 15 Illustrations, black and white; XX, 409 p. 24 illus., 9 illus. in color., 1 Hardback
  • Sērija : Palgrave Studies in Translating and Interpreting
  • Izdošanas datums: 10-Mar-2022
  • Izdevniecība: Springer Nature Switzerland AG
  • ISBN-10: 3030917479
  • ISBN-13: 9783030917470
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Hardback
  • Cena: 145,08 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Standarta cena: 170,69 €
  • Ietaupiet 15%
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Hardback, 409 pages, height x width: 210x148 mm, weight: 688 g, 9 Illustrations, color; 15 Illustrations, black and white; XX, 409 p. 24 illus., 9 illus. in color., 1 Hardback
  • Sērija : Palgrave Studies in Translating and Interpreting
  • Izdošanas datums: 10-Mar-2022
  • Izdevniecība: Springer Nature Switzerland AG
  • ISBN-10: 3030917479
  • ISBN-13: 9783030917470
Citas grāmatas par šo tēmu:
This book offers an in-depth, cross-cultural and transdisciplinary discussion of the translatability of social emotions. The contributors are leading philosophers, semioticians, anthropologists, communication and translation theorists from Europe, America and Australia. Part I explores the translatability of emotions as a culturally embedded social behaviour that requires a contextualized interpretation of their origins and development in different social and cultural settings. These studies make useful preparations for the studies introduced in Part II that continue investigating the cultural and sociological influence of the development of social emotions with a special focus on the dialogical relation to the body and to others. Part III presses on delving into specific types of emotions which underscore social interactions at both the community and individual levels, such as dignity, (im-)politeness, self-regard and self-esteem. Finally, Part IV offers a further development on the preceding parts as it discusses problems of translation, expressibility and mass-medial communication of emotions. This book will engage translation scholars as well as those with a broader interest in the study and interpretation of emotions from different fields, perspectives and disciplines.

Recenzijas

This informative and up-to-date volume is an essential read for those interested in the interaction of emotion with language, meaning, consciousness, social practices and translation, particularly from a cross-cultural and transdisciplinary perspective. It provides valuable insights into the translatability of human emotions and serves as a foundation for further research and advancement in this emerging field. (Yanjin Liu, Emotions: History, Culture, Society, Vol. 7 (1), 2023)

This volumes strengths are, first and foremost, the fascinating nature of the topics. For those of us who are not widely read in the semiotics of emotions, we can delve into just about any chapter . Another strength is the breadth and depth ofthe authors and editors knowledge. its easy to see how this collection of essays would provide stimulating reading for graduate students and researchers in translation studies . (Derrin Pinto, Hispania, Vol. 106 (2), June, 2023)

Introduction, Susan Petrilli.- Part I: On the Transaltability of
Emotions.- Alterity and the Translatability of Emotions as the Foundation of
Self, Language and Living Together; Susan Petrilli and Augusto Ponzio.- Why
Emotions Translate, but Feelings Do Not: Insights from Peirce; Winfried
Nöth.- Feeling and Its Unfolding; Lucia Santaella.- Body, Emotion and
Semiosis: Translating Emotion into Action; Jacques Fontanille.- Part II:
Speaking Emotions Listening to the Body and to Others.- Emotions as
Discourse; Alphonso Lingis.- On a Biology of Emotions and Its role in
Cultural Evolution; Elize Bisanz.- Emotion, Culture, and the Nature of Truth:
For a Dialogical Philosophy; Wayne Cristaudo.- Part III: Becoming Conscious
of Emotions and Social Conditioning.- Self-Regard and Disregarded Selves: A
Peircean Approach to Several Social Emotions; Vincent Colapietro.- Language,
Pragmatics, and Emotions: The Case of Impoliteness; Frank Nuessel.-
Saving-Face: The Nonverbal Communicology of BasicEmotions; Richard Lanigan.-
Part IV: Expressing Emotions between Mass-medial and Rhetorical Figures.-
Emotional Wellbeing and the Semiotic Translation of Emojis; Marcel Danesi.-
Transmediality and Translation of Emotions; Peeter Torop.- The Translators
Mobilization of Social Emotions: A Behavioral-Economic Approach to the
Rhetoric of Translation; Douglas Robinson.
Susan Petrilli  is Professor of Philosophy and Theory of Languages at the University of Bari Aldo Moro, Italy.

Meng Ji is Associate Professor of Translation Studies at the University of Sydney, Australia.