Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Fables of the East: Selected Tales 1662-1785 [Hardback]

Edited by (Fellow in English Literature, Mansfield College, Oxford University)
  • Formāts: Hardback, 286 pages, height x width x depth: 224x143x22 mm, weight: 470 g
  • Izdošanas datums: 20-Oct-2005
  • Izdevniecība: Oxford University Press
  • ISBN-10: 0199267340
  • ISBN-13: 9780199267347
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Hardback
  • Cena: 75,52 €
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Hardback, 286 pages, height x width x depth: 224x143x22 mm, weight: 470 g
  • Izdošanas datums: 20-Oct-2005
  • Izdevniecība: Oxford University Press
  • ISBN-10: 0199267340
  • ISBN-13: 9780199267347
Citas grāmatas par šo tēmu:
Fables of the East is the first anthology to provide texts representing oriental cultures across a variety of genres from the early modern period. Organized by genre to illustrate the diverse forms the oriental tale adopted in the period, the extracts cover the popular sequence of oriental tales, the pseudo-oriental tale, travels and history, and letter fictions. Ros Ballaster has collected the work of familiar authors - Joseph Addison, Horace Walpole, Montesquieu, Oliver Goldsmith - as well as those little-known to today's reader but of enormous popularity in their own time such as James Ridley, Alexander Dow, and Eliza Haywood.

Fables of the East is the first anthology to provide textual examples of representations of oriental cultures in the early modern period drawn from a variety of genres: travel writing, histories, and fiction. Organized according to genre in order to illustrate the diverse shapes the oriental tale adopted in the period, the extracts cover the popular sequence of oriental tales, the pseudo-oriental tale, travels and history, and letter fictions. Authors represented range from the familiar--Joseph Addison, Horace Walpole, Montesquieu, Oliver Goldsmith--to authors of great popularity in their own time who have since faded in reputation such as James Ridley, Alexander Dow, and Eliza Haywood.

The selection has been devised to call attention to the diversity in the ways that different oriental cultures are represented to English readers. Readers of this anthology will be able to identify a contrast between the luxury, excess, and sexuality associated with Islamic Turkey, Persia, and Mughal India and the wisdom, restraint, and authority invested in Brahmin India and Confucian China. Fables of the East redraws the cultural map we have inherited of the eighteenth century, demonstrating contemporary interest in gentile and "idolatrous" religions, in Confucianism and Buddhism especially, and that the construction of the Orient in the western imagination was not exclusively one of an Islamic Near and Middle East.

Ros Ballster's introduction addresses the importance of the idea of "fable" to traditions of narrative and representations of the East. Each text is accompanied by explanatory head and footnotes, also provided is a glossary of oriental terms and places that were familiar to the texts' eighteenth-century readers.
1. INTRODUCTION ;
2. TEXTUAL NOTE ;
3. THE FRAMED SEQUENCE ; 3.1 From
The Arabian Nights Entertainments (1704-1717) Translated by Antoine Galland ;
3.2 'The fable of the mouse, that was changed into a little girl' from The
Fables of Pilpay (1699) Translated by Joseph Harris ; 3.3 'The history of
Commladeve' from Tales, from the Inatulla of Delhi (1768) Translated by
Alexander Dow ; 3.4 'The Adventures of Urad' from Tales of the Genii (1764)
James Ridley ;
4. THE PSEUDO-ORIENTAL TALE ; 4.1 'The history of the
Christian eunuch' from Philidore and Placentia (1717) by Eliza Haywood ; 4.2
From The Spectator 512, 12 October 1712 by Joseph Addison ; 4.3 'Mi Li, a
Chinese fairy tale' from Hieroglyphic Tales (1785) by Horace Walpole ;
5.
TRAVELS AND HISTORY ; 5.1 'A voyage to Kachemire, the paradise of Indostan'
from A Continuation of the Historie of Monsieur Bernier (1672) by Francois
Bernier, translated by Henry Oxenberg ; 5.2 From The General Historie of the
Mogol Empire (1709) by Niccolo Manucci, translated by Francois Catrou ; 5.3
From Letters of the Right Honourable Lady M-y W--y M--e (1763) by Lady Mary
Wortley Montagu ;
6. LETTER FICTIONS ; 6.1 From Letters Writ by a Turkish Spy
(1687-1696) by Giovanni Paolo Marana, translated by William Bradshaw ; 6.2
From Persian Letters (1722) by Charles Secondat de Montesquieu, translated by
Charles Ozell ; 6.3 From The Citizen of the World (1672) by Oliver Goldsmith
;
7. GLOSSARY
Born in Bombay, India, in 1962, Ros Ballaster has had an abiding interest in eastern culture and narrative. She was a visiting Fellow at Harvard University 1988-89; Lecturer in English Literature at University of East Anglia 1989-1993; and Leverhulme Major Research Fellow 2000-2003. She is currently College and University Fellow in English Literature at Mansfield College, Oxford.