Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Ferdinand, the Man with the Kind Heart [Mīkstie vāki]

3.71/5 (271 ratings by Goodreads)
  • Formāts: Paperback / softback, 192 pages, height x width x depth: 196x129x10 mm, weight: 143 g
  • Sērija : Penguin Modern Classics
  • Izdošanas datums: 01-Apr-2021
  • Izdevniecība: Penguin Classics
  • ISBN-10: 0241441331
  • ISBN-13: 9780241441336
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Mīkstie vāki
  • Cena: 11,76 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Standarta cena: 15,69 €
  • Ietaupiet 25%
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Paperback / softback, 192 pages, height x width x depth: 196x129x10 mm, weight: 143 g
  • Sērija : Penguin Modern Classics
  • Izdošanas datums: 01-Apr-2021
  • Izdevniecība: Penguin Classics
  • ISBN-10: 0241441331
  • ISBN-13: 9780241441336
Citas grāmatas par šo tēmu:
'A great writer' Ali Smith

Newly translated by Michael Hofmann, the touching final novel from the author of Child of All Nations

'I don't think I'm that unusual, and I don't think I'm crazy either'

Bombed-out Cologne after the war is a strange place to be. The black market in jam and corsets is booming, half-destroyed houses offer opportunities for stealing doors and eggcups, and de-Nazification parties are all the rage. Ferdinand - daydreamer, former prisoner of war, wearer of a curious jerkin - drifts around the city, observing life's absurdities, strenuously avoiding his fiancée and drinking brandy with his fabulous cousin. When he gets a job as a 'cheerful adviser' to those down on their luck, will Ferdinand's fortunes change too? Irmgard Keun's exuberantly funny and touching final novel takes the tiny moments of triumph and defeat in one man's life, and turns them into a moving portrait of the human spirit.

Recenzijas

The overwhelming power of Keun's work lies in her surprisingly raw, witty, and resonant feminine voices * Bookslut * Nothing short of a revelation ... I am still haunted by it 'Praise for Child of All Nations' * Evening Standard * I cannot think of anything else that conjures up so powerfully the atmosphere of a nation turned insane 'Praise for After Midnight' * Sunday Telegraph *

Irmgard Keun was born in Berlin in 1905 and found instant success with her novels Gilgi (1931) and The Artificial Silk Girl (1932). Everything changed in 1933 when the Nazis blacklisted her and destroyed her books; in response, she attempted to sue the Gestapo for loss of earnings. She left Germany (and her husband) in 1936 and lived in exile in Europe, where she wrote Child of All Nations (1936) and After Midnight (1937). She sneaked back into Germany in 1940 under a false name and spent the rest of the war in Cologne. In later years, she wrote for magazines and radio and raised a daughter alone. She died in 1982.

Michael Hofmann is a poet and translator from German. For Penguin he has translated four books by Hans Fallada, in addition to works by Franz Kafka, Ernst Jünger, Irmgard Keun and Jakob Wassermann.