Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Form, Meaning and Aspect in the German Impersonal Passive

Series edited by , , Series edited by
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 51,09 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
Citas grāmatas par šo tēmu:

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

"Actional passives are conventionally considered to be the result of a voice analysis conversion process. They are said to derive from semantically identical underlying actives, even though most passives do not contain the agent - the entity carrying outthe action - that would be crucial to such a conversion. Beedham's aspect analysis offered an alternative perspective which discarded any notion of a mandatory connection to the active, and instead proposed that passive formation requires only a lexically telic verb, compositional telicity and a patient (affected entity) subject. This book challenges both these analyses via an empirical investigation into the somewhat neglected impersonal passive in German of the type Es wurde getanzt, which, as a zero argument, atelic construction, exists as an exception to both the voice and aspect analysis rules. Using the theoretical framework of Saussurean structuralism and Beedham's 'method of exceptions and their correlations', this book presents a new, 'event focused' analysis of both this impersonal passive and the German actional passive, in general; plus, it proposes that since Es wurde getanzt, as the barest form of passive and the closest realisation of the werden + ge-V-t core of all passives, is atelic, this werden passive core too is atelic"--

«Michelle Leese's book is a must-read for those interested in the German impersonal passive. Based on an experimental study of almost 400 zero-argument passives she convincingly shows that this allegedly "exceptional" passive is the very core from which all werden-passives in their meaning as "event-focused action" are derived.»

(Petra M. Vogel, Professor of German Linguistics, University of Siegen, Germany)

«This book presents a vast amount of original data to confront a glaring weakness of the aspect analysis of the German passive: if the actional passive is telic, why is the impersonal passive of the type Es wurde getanzt atelic? The answer given is a revelation delightful in its simplicity.»

(Dr Christopher Beedham, Honorary Lecturer, Department of German, University of St Andrews, Scotland)

Actional passives are conventionally considered to be the result of a voice analysis conversion process. They are said to derive from semantically identical underlying actives, even though most passives do not contain the agent – the entity carrying out the action – that would be crucial to such a conversion. Beedham’s aspect analysis offered an alternative perspective which discarded any notion of a mandatory connection to the active, and instead proposed that passive formation requires only a lexically telic verb, compositional telicity and a patient (affected entity) subject.

This book challenges both these analyses via an empirical investigation into the somewhat neglected impersonal passive in German of the type Es wurde getanzt, which, as a zero-argument, atelic construction, exists as an exception to both the voice and aspect analysis rules. Using the theoretical framework of Saussurean structuralism and Beedham’s «method of exceptions and their correlations», this book presents a new, «event-focused» analysis of both this impersonal passive and the German actional passive in general; plus, it proposes that since Es wurde getanzt, as the barest form of passive and the closest realisation of the werden + ge-V-t core of all passives, is atelic, this werden-passive core too is atelic.



This book presents a new analysis of both the German impersonal passive and the actional passive, in general. The study challenges previous analyses and uses a theoretical framework derived from Saussure and Beedham.

Contents: Introduction Previous analyses of the passive and of the
impersonal passive of the type Es wurde getanzt The theoretical and
methodological frameworks of the project The empirical investigation The
results: A new synthesis for the impersonal passive and for the actional
werden- passive in general Bringing it all together: The passive, the
theoretical frameworks and the future.
MICHELLE LEESE completed her PhD in German Linguistics at the University of St Andrews, Scotland, passing with no corrections in 2019. She was awarded a St Andrews School of Modern Languages 7th Century PhD Scholarship in 2014, which facilitated her doctoral research. Prior to her PhD, she achieved an MLitt in Language and Linguistics with Distinction at St Andrews in 2013, having written a dissertation on the German impersonal passive which went on to become the foundational study upon which her PhD project was built. She also has an MA in Modern Languages (German) from St Johns College, Oxford.