Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Great Japanese Stories: 10 Parallel Texts

3.66/5 (563 ratings by Goodreads)
, Edited by
  • Formāts: EPUB+DRM
  • Sērija : Parallel Texts
  • Izdošanas datums: 11-Jan-2024
  • Izdevniecība: Penguin Classics
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781802062595
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 8,66 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: EPUB+DRM
  • Sērija : Parallel Texts
  • Izdošanas datums: 11-Jan-2024
  • Izdevniecība: Penguin Classics
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781802062595

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

A captivating selection of short stories in the original Japanese alongside their English translations


This new dual-language edition of ten stories selected from The Penguin Book of Japanese Short Stories celebrates some of the very best Japanese literature from the past hundred years. Each story appears in the original Japanese alongside an expert English translation, providing unique cultural insight and literary inspiration for language learners. Ranging from a witty send-up of modern social graces to a powerful evocation of the aftermath of the atomic bombing of Hiroshima, this remarkable collection includes works from beloved authors Abe Akira, Akutagawa Ryunosuke, Betsuyaku Minoru, Hoshi Shin'ichi, Kawakami Mieko, Kono Taeko, Murakami Haruki, Oba Minako, Ota Yoko and Uchida Hyakken.

Jay Rubin is an American translator and academic. He is the translator of several of Haruki Murakami's major works, including Norwegian Wood and The Wind-Up Bird Chronicle, Natsume Soseki's The Miner and Sanshiro and Ryunosuke Akutagawa's Rashomon and Seventeen Other Stories. He is the author of Making Sense of Japanese, Haruki Murakami and the Music of Words and a novel, The Sun Gods.