Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Grundlagen Der Übersetzungswissenschaft: Französisch, Italienisch, Spanisch [Hardback]

(Chemnitz University of Technology, Chemnitz, Germany)
  • Formāts: Hardback, 134 pages, height x width x depth: 244x170x10 mm, weight: 422 g
  • Sērija : Romanistische Arbeitshefte 49
  • Izdošanas datums: 05-Aug-2006
  • Izdevniecība: de Gruyter
  • ISBN-10: 3484540494
  • ISBN-13: 9783484540491
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Hardback
  • Cena: 22,28 €
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Hardback, 134 pages, height x width x depth: 244x170x10 mm, weight: 422 g
  • Sērija : Romanistische Arbeitshefte 49
  • Izdošanas datums: 05-Aug-2006
  • Izdevniecība: de Gruyter
  • ISBN-10: 3484540494
  • ISBN-13: 9783484540491
Citas grāmatas par šo tēmu:

This workbook differs from other introductions in three ways. It is language-based without concentrating on one specific language-pair, and it is concerned with selected essentials. The first chapter is devoted to the historical foundations and provides an outline of the history of translation. Chapter 2 discusses the theoretical foundations on which the academic engagement with translation and interpreting is based. The third chapter enlarges on the basics of the linguistic study of translation from a language-pair perspective. All chapters provide bibliographic references and contain exercises.