Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Honey Hunger: A Novel

3.82/5 (22 ratings by Goodreads)
  • Formāts: 292 pages
  • Izdošanas datums: 04-Feb-2025
  • Izdevniecība: Hoopoe
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781649033925
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 18,02 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: 292 pages
  • Izdošanas datums: 04-Feb-2025
  • Izdevniecība: Hoopoe
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781649033925
Citas grāmatas par šo tēmu:

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

"Azzan is a beekeeper in a rural community in Oman. Devoted to tending his bees and searching for wild hives, he encounters Thamna, a lone shepherd woman, on a mountain slope and is captivated by her and her honey-colored eyes. Across the breathtaking vistas of Oman's remote mountains and plains, Azzan's troubled past and present unfold. A disappointment to his family, he turns to drink, and ultimately discovers the healing power of his beekeeping, before an accident in which he loses all. Zahran Alqasmi's masterful novel thrums forward with a subtle momentum. His lucid, poetic writing conveys a visceral sense of time and place, of the fragile ecologies inhabited by both bees and humans alike, in this intense and compelling novel of loss and hope"--

A breathtaking novel of longing, uncertainty, and ultimately of hope, written by an International Prize for Arabic Fiction-winning author and an International Booker-prize winning translator

Azzan is a beekeeper in a rural community in Oman. Devoted to tending his bees and searching for wild hives, he encounters Thamna, a lone shepherd woman, on a mountain slope and is captivated by her and her honey-colored eyes.

Across the breathtaking vistas of Oman’s remote mountains and plains, Azzan’s troubled past and present unfold. A disappointment to his family, he turns to drink, and ultimately discovers the healing power of his beekeeping, before an accident in which he loses all.

Zahran Alqasmi’s masterful novel thrums forward with a subtle momentum. His lucid, poetic writing conveys a visceral sense of time and place, of the fragile ecologies inhabited by both bees and humans alike, in this intense and compelling novel of loss and hope.

Recenzijas

"Zahran Alqasmi portrays the inimitable lifeways deep in Omans mountainous interior as no other writer does. We can taste and smell the sweet pungency of the natural world that this powerful writing brings forth. In this exceptional narrative, hunger for honey portends hunger for the unknown: Alqasmis characters are ever on the move to discover who they are by means of searching for the ever-elusive mountain honey."Jokha Alharthi, Booker Prize-winning author of Celestial Bodies

"An evocative, unpredictable novel."Words Without Borders

This captivating novel is a search for hope, longing, love. . . . [ T]hose readers who enjoy lyrical books, as the author is also a poet, will be transported to a rich and vibrant world among the bees. Tulsa Book Review

This is a landscape novel that seems to sit outside of time, technology and politics. . . . Honey Hunger. . . succeeds in drawing the reader into a distinctly drawn landscape and way of life. Irish Times

Honey Hunger beautifully highlights the connections between bees and people, and it showcases our bond with nature and how we strive to protect our ecosystems together. The author draws a lot of knowledge about beekeeping from his own life which adds a wonderful touch to the story, inviting readers to reflect on both the literal and metaphorical significance of sweetness and the insatiable craving for something more in life.Rana Asfour, TMR Book Club

"Hypnotic"AramcoWorld

Right from the start, Honey Hunger pulls you into its world.Oman Daily Observer

"Alqasmi uses simple, elegant language to describe Azzans beekeeping tasks and the dramatic landscape, two motifs to which his narrative keeps returning."Booklist

"Literary takes on the human experience. . . . Azzan exhibits external quiet and calm, but his thoughts are revelatory, illuminating his ardent passion for beekeeping." Foreword Reviews

"The storytelling is poetic, creative, and striking."Al-Quds Al-Arabi

Papildus informācija

A breathtaking novel of longing, uncertainty, and ultimately of hope, written by an International Prize for Arabic Fiction-winning author and an International Booker-prize winning translator
Zahran Alqasmi (Author) is an Omani poet and novelist, born in the Sultanate of Oman in 1974. He is also a medical doctor, with a specialization in infectious diseases, and keeps bees. Honey Hunger is his third of four published novels and his English language debut. In 2023 he won the International Prize for Arabic Fiction (IPAF) for The Water Diviner. He has also published ten poetry collections and a collection of short stories.

Marilyn Booth (Translated by) is professor emerita, Faculty of Asian and Middle Eastern Studies and Magdalen College, Oxford University. She has translated many works of Arabic fiction into English. Her translations of Omani author Jokha Alharthi include Bitter Orange Tree and Celestial Bodies, which was awarded the International Booker Prize. She has also translated Hoda Barakat, Hassan Daoud, Elias Khoury, Latifa al-Zayyat, and Nawal al-Saadawi. Her research publications focus on Arabophone womens writing and the ideology of gender debates in the nineteenth century, most recently The Career and Communities of Zaynab Fawwaz: Feminist Thinking in Fin-de-sičcle Egypt.