Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: I Cannot Write My Life: Islam, Arabic, and Slavery in Omar ibn Said's America

4.03/5 (59 ratings by Goodreads)
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 123,98 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
Citas grāmatas par šo tēmu:

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

Omar ibn Said (1770–1863) was a Muslim scholar from West Africa who spent more than fifty years enslaved in the North Carolina household of James Owen, brother of Governor John Owen. In 1831 Omar composed a brief autobiography, the only known narrative written in Arabic by an enslaved person in North America, and he became famous for his Arabic writings. His enslavers also provided him with an Arabic Bible and claimed Omar as a convert to Christianity, prompting wonder and speculation among amateur scholars of Islam, white slave owners, and missionaries. But these self-proclaimed experts were unable or unwilling to understand Omar's writings, and his voice was suppressed for two centuries.

Mbaye Lo and Carl W. Ernst here weave fresh and accurate translations of Omar's eighteen surviving writings, for the first time identifying his quotations from Islamic theological texts, correcting many distortions, and providing the fullest possible account of his life and significance. Placing Omar at the center of a broader network of the era's literary and religious thought, Lo and Ernst restore Omar's voice, his sophisticated engagement with Islamic and Christian theologies, his Arabic skills, and his extraordinary efforts to express himself and exert agency despite his enslavement.

Recenzijas

Drawing on scrupulous close readings of Said's work, Lo and Ernst make a worthy contribution to the scholarship on slavery in America and testify to the importance of evidence left behind by enslaved people themselves. This edifies."Publishers Weekly

Mbaye Lo is associate professor of the practice of Asian and Middle Eastern studies and international comparative studies at Duke University.

Carl W. Ernst is William R. Kenan Jr. Distinguished Professor Emeritus at the University of North Carolina at Chapel Hill.