Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Lessons from a Translingual Romance: Conflict and Cultural Innovation of Intercultural Couples

  • Formāts: EPUB+DRM
  • Izdošanas datums: 12-Jul-2023
  • Izdevniecība: Palgrave Macmillan
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9783031329210
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 47,58 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: EPUB+DRM
  • Izdošanas datums: 12-Jul-2023
  • Izdevniecība: Palgrave Macmillan
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9783031329210

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

Intercultural couples (ICs) often face unique challenges that go unnoticed. This book delves into the experiences of 20 ICs living in Singapore and explores the complexity of their experiences through the lens of translanguaging. It shows how ICs mix language and culture in a borderless manner, not only between spouses but also with their wider families. Additionally, the authors examine the significance of technological advancements, which have transformed ICs' experiences over the past decade. In particular, parents-in-law pose a significant challenge for Asian-Western couples, as the relationship with them in Asia differs from that in the West. Each couple's unique shared culture and language transcends the borders of nation-states, requiring exchange, sharing, negotiation, and adaptation. This book provides an easy-to-read, holistic exploration of the issues faced by ICs, offering insight into overlooked aspects such as location, in-laws, and technology.
Prologue.
Chapter 1: Intercultural Relationships.
Chapter 2: Language
Negotiation.
Chapter 3: Language of Emotion.
Chapter 4: Language with the
Wider Family.
Chapter 5: The Language of Culture.- Epilogue.
Jieun Kiaer is the Young Bin Min-KF Professor of Korean Language and Linguistics at the University of Oxford, UK. Her research interests include intercultural communication from an Asian perspective, East Asian linguistics, and multilingualism. Her recent publications include Translingual Words (2019), Delicious Words (2020), and Multimodal Communication in Young Multilingual Children: Learning beyond Words (2023).

Hyejeong Ahn is a Senior Lecturer at the Melbourne Graduate School of Education, Australia, and has extensive professional experience in Australia, South Korea, and Singapore. She has published widely on intercultural communication and World Englishes, including her books Beyond Borrowing: Lexical Interaction between Englishes and Asian Languages (2023) and Attitudes to World Englishes (2017).