Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Life and Times of Abu Tammam

Edited and translated by ,
  • Formāts: EPUB+DRM
  • Sērija : Library of Arabic Literature
  • Izdošanas datums: 01-Dec-2015
  • Izdevniecība: New York University Press
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9780814770832
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 41,70 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: EPUB+DRM
  • Sērija : Library of Arabic Literature
  • Izdošanas datums: 01-Dec-2015
  • Izdevniecība: New York University Press
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9780814770832
Citas grāmatas par šo tēmu:

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

A robust defense of a poetic genius Ab Tammm (d. 231 or 232/845 or 846) is one of the most celebrated poets in the Arabic language. Born in Syria to Greek Christian parents, he converted to Islam and quickly made his name as one of the premier Arabic poets in the caliphal court of Baghdad, promoting a new style of poetry that merged abstract and complex imagery with archaic Bedouin language. Both highly controversial and extremely popular, this sophisticated verse influenced all subsequent poetry in Arabic and epitomized the "modern style" (bad), an avant-garde aesthetic that was very much in step with the intellectual, artistic, and cultural vibrancy of the Abbasid dynasty. In The Life and Times of Ab Tammm, translated into English for the first time, the courtier and scholar Ab Bakr Muammad ibn Yay al-l (d. 335 or 336/946 or 947) mounts a robust defense of "modern" poetry and of Ab Tammm's significance as a poet against his detractors, while painting a lively picture of literary life in Baghdad and Samarra. Born into an illustrious family of Turkish origin, al-l was a courtier, companion, and tutor to the Abbasid caliphs. He wrote extensively on caliphal history and poetry and, as a scholar of "modern" poets, made a lasting contribution to the field of Arabic literary history. Like the poet it promotes, al-l's text is groundbreaking: it represents a major step in the development of Arabic poetics, and inaugurates a long line of treatises on innovation in poetry. A bilingual Arabic-English edition.

Recenzijas

This edition and translation is another welcome addition to the Library of Arabic Literature....In the field of Arabic poetry and poetics in general, and classical Arabic poetry and criticism in particular, I expect the impact of this project to be groundbreaking. The study of Arabic poetry, both modern and classical, has the potential of being significantly affected by the introduction of voices like al-Sulis, especially when presented in fresh and timely translations as is the case here. - Hoda Fakhreddine (Journal of the American Oriental Society)

Ab Bakr al-l (Author) Ab Bakr al-l (d. 335 or 336/946 or 947) was a courtier, companion, and tutor to Abbasid caliphs. His works on caliphal history, on poetry generally, and in particular on the "modern" poets, are a major contribution to Arabic literature. Beatrice Gruendler (Edited and Translated by) Beatrice Gruendler is Professor of Arabic at the Freie Universität Berlin. Her books include The Development of the Arabic Scripts (1993), Medieval Arabic Praise Poetry (2003), and the edited collections Understanding Near Eastern Literatures (2000) with Verena Klemm, and Classical Arabic Humanities in Their Own Terms (2008) with Michael Cooperson.