Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Local Languaging, Literacy and Multilingualism in a West African Society

  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 16,91 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

This book aims to enhance and challenge our understanding of language and literacy as social practices against the background of heightened globalisation. Juffermans presents an ethnographic study of The Gambia, arguing that language should be conceptualised as a verb (languaging) rather than a countable noun (a language, languages).

This book aims to enhance and challenge our understanding of language and literacy as social practices against the background of heightened globalisation. Juffermans presents an ethnographic study of the linguistic landscape of The Gambia, arguing that language should be conceptualised as a verb (languaging) rather than a countable noun (a language, languages). He goes on to argue that sociolinguistics should not be defined as the study of ?who speaks what language to whom, and when and to what end' (as Fishman defined it), but as the study of who uses which linguistic features under particular circumstances in a particular place and time. The book is therefore in part an exercise to unpluralise language, which Juffermans argues is necessary for a more realistic understanding of what language is, what it does, and what people do with it. The book will be of interest to sociolinguistics researchers, especially those focusing on Africa and the global South.

Recenzijas

The book is revolutionary in extolling languaging and grassroots literacies as legitimate discourse practices, and as reflecting localised agency with implications for global mobility, in the semiotic landscapes of Africa, and Gambia in particular. In capturing the dynamically integrated multilingual/languaging practices in place, the book highlights the multiple identity affiliations available to the speakers. This book is one solid contribution to the languaging turn in the new sociolinguistics of globalisation. -- Felix Banda, University of the Western Cape, South Africa This delightful book conveys three important points of relevance for anybody interested in language practice in a wider social context in West Africa and beyond: that language use has to be understood as situationally grounded, that it needs to be distinguished from the ideologies of research participants and researchers, and that their critical ethnographic assessment is central, as Juffermans forcefully shows. -- Friederike Lüpke, SOAS, University of London, UK

Papildus informācija

The book is revolutionary in extolling languaging and 'grassroots' literacies as legitimate discourse practices, and as reflecting localised agency with implications for global mobility, in the semiotic landscapes of Africa, and Gambia in particular. In capturing the dynamically integrated multilingual/languaging practices in place, the book highlights the multiple identity affiliations available to the speakers. This book is one solid contribution to the languaging turn in the new sociolinguistics of globalisation. -- Felix Banda, University of the Western Cape, South Africa This delightful book conveys three important points of relevance for anybody interested in language practice in a wider social context in West Africa and beyond: that language use has to be understood as situationally grounded, that it needs to be distinguished from the ideologies of research participants and researchers, and that their critical ethnographic assessment is central, as Juffermans forcefully shows. -- Friederike Lupke, SOAS, University of London, UK
Figures and Tables
vii
Series Editors' Preface ix
1 How Many Languages Do You Speak?
1(25)
From Language to Languaging
3(5)
The Local in Languaging
8(6)
Coming To and Being in the Field
14(10)
Outline of this Book
24(2)
2 Gambia's Local Languages
26(30)
A Note on Terminology
30(2)
Language and Ethnicity in Gambian Society
32(13)
Language Use in Social Domains
45(9)
Summary
54(2)
3 Englishing and Imaging in the Linguistic Landscape
56(23)
Public Horizons
58(2)
Signs and Sites in Context
60(2)
Grassroots Englishing
62(6)
Campaigning with Local Languages
68(5)
Multimodality and Audiences
73(6)
4 Voices on English and Local Languages in Education
79(24)
One School and its Language Policy
81(3)
An English Writing Contest
84(6)
Black People's Language
90(8)
Engaging With Voices
98(5)
5 Collaborative Literacy Repertoires
103(21)
A Modern Multi-ethnic African Village
105(3)
The Old Man and the Letter
108(6)
The Nescafe Booklet
114(6)
Collaborative, Heterographic Literacy
120(4)
6 Writing Mandinka in the Presence of English
124(17)
Burama's Texts on Paper and on the Wall
125(4)
The Donkey Story in `Good' and in `Bad' Mandinka
129(8)
Spelling Mandinka in the Presence of English
137(4)
7 Local Languaging Regimes
141(13)
Globalisation
143(5)
Literacies
148(3)
Sociolinguistics
151(3)
References 154(14)
Index 168
Kasper Juffermans is a sociolinguist and Africanist at the Institute for Research on Multilingualism at the University of Luxembourg. His research interests include language-in-education policies; linguistic landscapes; and language in mobility and migration.