Foreword |
|
11 | (12) |
|
|
23 | (30) |
|
1.1 The Development of Cognitive Neuroscience |
|
|
29 | (2) |
|
1.2 The Tools of Neuroscience |
|
|
31 | (2) |
|
1.3 An Overview of the Scope of this Book |
|
|
33 | (6) |
|
|
39 | (2) |
|
1.5 A Book about Questions |
|
|
41 | (2) |
|
1.6 Beyond Cultural Specificity |
|
|
43 | (1) |
|
1.7 Basic Premises of Neuroscience Assumed in this Book |
|
|
44 | (7) |
|
|
51 | (2) |
|
Chapter 2 The Neuroscience of Language: Basic Principles |
|
|
53 | (72) |
|
2.1 The Evolutionary Basis of Human Language |
|
|
57 | (5) |
|
2.2 Current Areas of Consensus about the Neuroscience of Human Language |
|
|
62 | (11) |
|
2.3 A Brief Outline of the Process of Learning Native Languages |
|
|
73 | (5) |
|
2.4 Aspects of Language Supported by Implicit Memory |
|
|
78 | (6) |
|
2.5 Models Proposed for the Implicit Mastery of Morphosyntax |
|
|
84 | (2) |
|
2.6 Aspects of Language Supported by Explicit Memory |
|
|
86 | (4) |
|
2.7 The Lateralization of Language |
|
|
90 | (4) |
|
2.8 Right-Brain Functions of Language: The Neuroscience of Pragmatics |
|
|
94 | (12) |
|
2.9 Right-Brain Functions of Language Continued |
|
|
106 | (5) |
|
2.10 The Coordination of Implicit and Explicit Facets of Language |
|
|
111 | (3) |
|
2.11 Metaphor and the Generativity of Language |
|
|
114 | (4) |
|
2.12 Critical Periods for Learning Second Languages |
|
|
118 | (2) |
|
2.13 An Excursus on Consciousness in Relation to Language Learning |
|
|
120 | (4) |
|
|
124 | (1) |
|
Chapter 3 Bilingualism, Multilingualism, and Translation |
|
|
125 | (38) |
|
3.1 Basic Premises about Multilingualism |
|
|
125 | (2) |
|
3.2 Types of Multilingualism |
|
|
127 | (2) |
|
3.3 Adult-Onset Multilingualism |
|
|
129 | (3) |
|
3.4 Developmental Patterns of Infant-Onset Multilinguals: The Bilingual Advantage |
|
|
132 | (1) |
|
3.5 Multilingualism and Lateralization |
|
|
133 | (2) |
|
3.6 Memory Patterns and Language Activation among Multilinguals |
|
|
135 | (4) |
|
3.7 Translators as Multilinguals |
|
|
139 | (2) |
|
3.8 Translating with the Bilingual Advantage |
|
|
141 | (7) |
|
3.9 Summary of the Neuroscience of Language and Multilingualism Related to Translation and Cross-cultural Communication |
|
|
148 | (5) |
|
3.10 Implications of the Neuroscience of Language for Translation and Cross-cultural Communication |
|
|
153 | (10) |
|
|
163 | (58) |
|
4.1 Perception is Not Simple or Unitary |
|
|
165 | (2) |
|
4.2 Perception is Constructed |
|
|
167 | (2) |
|
4.3 Developmental Patterns of Multisensory Integrated Perception |
|
|
169 | (5) |
|
4.4 Perception is Shaped and Limited by Culture |
|
|
174 | (4) |
|
4.5 Perception and Memory |
|
|
178 | (7) |
|
4.6 The Einstellung Effect |
|
|
185 | (2) |
|
4.7 Conscious and Nonconscious Aspects of Perception |
|
|
187 | (1) |
|
4.8 Perception, Categories, and Concepts |
|
|
188 | (4) |
|
4.9 Perception and Attention |
|
|
192 | (2) |
|
4.10 Multistable Perception |
|
|
194 | (6) |
|
4.11 Summary of the Neuroscience of Perception Related to Translation and Cross-cultural Communication |
|
|
200 | (3) |
|
4.12 Implications of the Neuroscience of Perception for Translation |
|
|
203 | (18) |
|
|
221 | (70) |
|
5.1 Types of Human Memory |
|
|
222 | (9) |
|
5.2 Establishing Long-Term Memories: Outline of the Biomolecular Processes |
|
|
231 | (8) |
|
5.3 The Formation of Associations between Long-Term Memories |
|
|
239 | (1) |
|
5.4 Sleep: Strengthening Memories and Forgetting as an Active Process |
|
|
240 | (3) |
|
5.5 Componential and Hierarchical Aspects of Memory |
|
|
243 | (4) |
|
|
247 | (11) |
|
5.7 Retrieving Memories: Cues, Associations, and Interference |
|
|
258 | (3) |
|
5.8 Retrieving Memories: The Construction of Memory |
|
|
261 | (2) |
|
5.9 Paired Memory Associations |
|
|
263 | (3) |
|
5.10 Memory and Feedforward |
|
|
266 | (2) |
|
5.11 Categories and Concepts |
|
|
268 | (5) |
|
5.12 Summary of the Neuroscience of Memory Related to Translation and Cross-Cultural Communication |
|
|
273 | (4) |
|
5.13 Implications of the Neuroscience of Memory for Translation and Cross-Cultural Communication |
|
|
277 | (14) |
|
Chapter 6 Plasticity: Neurogenesis, Networks, Myelination, and Mirror Neurons |
|
|
291 | (32) |
|
6.1 Neurogenesis: The Development of New Neurons |
|
|
294 | (4) |
|
6.2 Plasticity Related to Neurons, Networks, and Major Areas of the Brain |
|
|
298 | (4) |
|
6.3 Constraints on Plasticity: Myelination and the Networking of the Brain |
|
|
302 | (4) |
|
6.4 Constraints on Plasticity: Feedforward |
|
|
306 | (3) |
|
|
309 | (5) |
|
6.6 Summary of Findings about the Plasticity of the Brain in Relation to Translation |
|
|
314 | (3) |
|
6.7 Implications of the Plasticity of the Brain for Translation |
|
|
317 | (6) |
|
Chapter 7 Attention, Decisions, Choices, and Control |
|
|
323 | (52) |
|
7.1 Attention! Attention! Attention! |
|
|
324 | (5) |
|
7.2 Attention as a Factor in Perception and Memory |
|
|
329 | (5) |
|
7.3 Discourses about Decisions and Choices in Translation Studies |
|
|
334 | (4) |
|
7.4 Decisions, Choices, and Control |
|
|
338 | (3) |
|
7.5 Conscious and Nonconscious Aspects of Control |
|
|
341 | (3) |
|
7.6 Affective Considerations in Decision Making |
|
|
344 | (3) |
|
7.7 Associative Processes in Decision Making |
|
|
347 | (5) |
|
7.8 The Frail Control Hypothesis |
|
|
352 | (3) |
|
7.9 Summary of the Neuroscience of Attention, Decisions, Choices, and Control Related to Translation |
|
|
355 | (4) |
|
7.10 Implications of the Neuroscience of Attention, Decision Making, Choice, and Control for Translation Theory and Practice |
|
|
359 | (16) |
|
Chapter 8 The Neuroscience of Translation: More Questions than Answers |
|
|
375 | (12) |
|
8.1 Neuroscience as an Essential Framework for Translation Theory |
|
|
376 | (3) |
|
8.2 The Neuroscience of Translation is at an Early Stage |
|
|
379 | (1) |
|
8.3 Neuroscience as a Field: More to Come |
|
|
380 | (1) |
|
8.4 Neuroscience and the Complexity of Translation |
|
|
380 | (2) |
|
8.5 Multimodality and the Complexity of Translation |
|
|
382 | (1) |
|
8.6 Generativity, Complexity, and Equivalence in Translation |
|
|
383 | (1) |
|
8.7 Translators as Subjects of Research |
|
|
384 | (1) |
|
8.8 Emotion, Translation, and Neuroscience |
|
|
385 | (1) |
|
8.9 More Questions than Answers |
|
|
386 | (1) |
Works Cited |
|
387 | (14) |
Index of Names |
|
401 | |