Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Nikolai Gretsch's Travel Letters: Volume 2 - Letters from France

Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 45,08 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
Citas grāmatas par šo tēmu:

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

Nikolai Gretsch's Travel Letters is a fully translated English edition of a three-volume account published by Nikolai Gretsch (1787–1867) in St. Petersburg in 1839. In the original Russian, Gretsch describes his travels in post-Napoleonic England, France, and Germany in 1837 at the behest of the Russian Empire. His official task was to examine educational systems, but as he travelled, he also noticed the cultural norms in his surroundings, the history of each country, and the personal experiences of the people he met. On his return home, Gretsch assembled his entertaining and often humorous personal observations into the edition that forms the basis for the present translation. His astute observations provide a rich contemporary resource for information about the countries he visited, especially given his status as an outsider. Additionally, as a result of his government position, Gretsch was able to move in social circles that would have been closed to many other people. In England, he once found himself in the same room with Princess (the future Queen) Victoria, and in France, he dined with Victor Hugo. Gretsch’s observations offer a treasure-trove of contextual information that will be valuable to anyone interested in cultural interactions during the nineteenth century.



Nikolai Gretsch's Travel Letters reprints the travel letters of Russian journalist Nikolai Gretsch, who visited post-Napoleonic England, France, and Germany in 1837. Gretsch’s witty and perceptive prose captures an outsider’s view of Western Europe in the early nineteenth century, providing a treasure-trove of cultural information about contemporary daily life.

Recenzijas

During his long and successful literary career, Nikolai Gretsch wore many hatsa philologist, pedagogue, writer, journalist, editor, and memoirist. The literary journal that he edited was instrumental in bringing all the best authors of the age to the Russian public. But less known are his accomplishments as a travel writer. An avid tourist, Gretsch crisscrossed many parts of Europe and wrote fascinating travelogues that are brimming with keen insights and vivid portraits of the European countryside, its history, and its notable personalities. Now, for the first time, we have his travel letters available in English. Lucidly translated and excellently edited by Ben P. Robertson and Ekaterina Kobeleva, this three-volume set offers us a unique opportunity to journey across post-Napoleonic Europe and see it through the perspicacious eyes of a witty, informed, and sophisticated observer. Highly recommended! Alexander Mikaberidze, Louisiana State University, US Ben P. Robertson and Ekaterina V. Kobelevas deftly crafted edition of Nikolai Gretschs Travel Letters brings forth the verve and wit running through a Russian subjects correspondence touching on daily and political life in post-Napoleonic Europe. Entertaining and informative, inflected by his personal preferences for monarchic Britain over monarchic France and the Kingdoms of Germany, Gretschs observations say much about the political and social conditions of his moment. The letters and their commentary are a delight to read. Verena Andermatt Conley, Harvard University, US

Papildus informācija

A fully translated English edition of a three-volume account published by Nikolai Gretsch (17871867) in Russian in 1839
List of Illustrations
vii
Abbreviations ix
Introduction to Volume 2 xiii
Letter XVIII
1(26)
Letter XIX
27(8)
Letter XX
35(16)
Letter XXI
51(14)
Letter XXII
65(10)
Letter XXIII
75(18)
Letter XXIV
93(16)
Letter XXV
109(8)
Letter XXVI
117(8)
Letter XXVII
125(14)
Letter XXVIII
139(16)
Letter XXIX
155(10)
Letter XXX
165(6)
Index 171
Ben P. Robertson is professor of English at Troy University. He teaches writing and literature and is especially interested in transnational Romanticism.





Ekaterina Kobeleva is a Lecturer in English at Troy University. She teaches writing and world literature and has developed a special interest in translation techniques.