The New Living Translation is an authoritative version of scripture, rendered faithfully into todays English by an international team of over 90 leading biblical scholars.
The translation conveys the message of the original texts in clear, contemporary language. Its guiding principle is to render words and phrases as simply and literally as possible when that approach yields an accurate, consistent and natural English text, thus preserving literary devices, metaphors and word choices that give structure and provide meaningful connections between different passages.
At the same time, the translation adopts a more dynamic approach when the literal English equivalent would be too obscure or archaic for readers to fully understand. The result is a translation that is both exegetically accurate and idiomatically powerful, making it eminently suitable for both private and public use.
Combines accuracy with elegance and readability, with over 90 dedicated biblical scholars working closely alongside a group of accomplished English stylists,Translation team includes many world-class scholars, such as: Daniel I. Block, Wheaton College, D. A. Carson, Trinity Evangelical Divinity School, Robert Gordon, Cambridge University, J. Gordon McConville, University of Gloucester, Marianne Meye Thompson, Fuller Theological Seminary, Gordon Wenham, Trinity College, Bristol, H. G. M. Williamson, Oxford University,Draws on the best textual scholarship, including the latest research on the Dead Sea Scrolls, the Septuagint, the Samaritan Pentateuch, the Syriac Peshitta, the Latin Vulgate, and other ancient manuscripts that shed light on the meaning of difficult passages,Now available in a fully Anglicized format, using gender-inclusive language throughout, and designed to be read by Christians of all ages and denominations