Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: "e;Self"e; in Language, Culture, and Cognition

(Monash University)
  • Formāts - PDF+DRM
  • Cena: 99,93 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

This book explores socio-cultural meanings of self in the Chinese language through analysing a range of conversations among Chinese immigrants to Australia qualitatively on the topics of individuality, social relationships and collective identity. If language, culture and cognition are major roads, this book is the junction that unites them by arguing that selfhood occurs at their interface. It provides an interdisciplinary approach to unpack manifestations and perceptions of self in the contemporary Chinese diaspora discourse from the perspectives of Sociolinguistics, Cognitive Linguistics and the newly developed Cultural Linguistics. This book not only discusses empirical and theoretical issues on the conceptualisation and communication of social identity in a cross-cultural context, it also reveals how traditional and modern ideas in Chinese culture are interacting with those of other world cultures. Considering the power of language, enduring and emerging beliefs and stances that permeate these speakers views on their social being and outlooks on life impart their significance in cross-cultural communication and pragmatics. As of January 2023, this e-book is freely available, thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched.

Recenzijas

Overall, this book is a much-to-be welcomed addition to the existing literature on self-representation and identity construction. Drawing on a wealth of data and theories and providing thoughtful analyses and potentially interesting ideas, the work is of value to researchers and professionals engaged in intercultural communication and pragmatic studies and in particular, those who are looking for new multidimensional studies on Chinese identity and migrant identity. It may be less attractive than it is expected to be due to its inadequate presentation of methodology and data. However, this shortcoming does not detract from the high value of the work. -- Qian Wang, Zhejiang University City College, in Journal of Pragmatics 166 (2020)

List of figures
xi
Acknowledgement xiii
Preface xv
Chapter 1 Migrating the Chinese self
1(10)
1.1 The contemporary concept of self
1(3)
1.2 Contemporary Chinese immigrants
4(1)
1.3 The discourse of contemporary Chinese identity
5(2)
1.4 An overview of the present research
7(4)
Chapter 2 Self-referential pronouns in Mandarin Chinese
11(26)
2.1 Pronominal references in Mandarin Chinese
11(2)
2.2 A discursive examination
13(21)
2.2.1 Assertion
14(5)
2.2.2 Mitigation
19(5)
2.2.3 Persuasion
24(5)
2.2.4 Accommodation
29(5)
2.3 Summary
34(3)
Chapter 3 Performing identities: Presenting the flawed self
37(22)
3.1 Performing identities
38(1)
3.2 Idealised self-representation
39(15)
3.2.1 Evaluating the private self
40(4)
3.2.2 Reflecting upon independence
44(4)
3.2.3 Assessing the real me
48(6)
3.3 From flawed to ideal
54(2)
3.4 Conclusion
56(3)
Chapter 4 Becoming Chinese: A discursive exploration
59(24)
4.1 Defining Chineseness in the global context
60(10)
4.1.1 Where is zhongguo `China
60(3)
4.1.2 Who are Chinese people
63(2)
4.1.3 Representing the non-Chinese
65(5)
4.2 The emerging contemporary Chinese immigrant identity
70(11)
4.2.1 The Huaren `ethnic Chinese people
71(2)
4.2.2 Australian born Chinese
73(4)
4.2.3 The guoneiren `people from within the country'
77(4)
4.3 Summary
81(2)
Chapter 5 Chinese conceptualisations of personhood
83(28)
5.1 The split self
85(6)
5.1.1 The controlling subject
85(3)
5.1.2 The unbounded self
88(3)
5.2 Image-schematic dyads
91(6)
5.2.1 Deep-shallow
91(2)
5.2.2 interior-exterior
93(2)
5.2.3 balance-imbalance
95(2)
5.3 Relationship metaphors in Mandarin Chinese
97(12)
5.3.1 The interpersonal path
97(2)
5.3.2 Interpersonal proximity
99(5)
5.3.3 The social container
104(5)
5.4 Conclusion
109(2)
Chapter 6 The self within: On the Chinese embodied self
111(20)
6.1 The embodied view of self
111(2)
6.2 The embodied self metaphor
113(15)
6.2.1 The metonymy of the inner heart
114(2)
6.2.2 The heart stores thoughts
116(2)
6.2.3 The heart accommodates feelings
118(5)
6.2.4 The heart brain bone eyes
123(5)
6.3 Discussion and conclusion
128(3)
Chapter 7 Conceptualisations of the migrant identity
131(22)
7.1 A bounded area
132(4)
7.1.1 A cultural group is a bounded area
132(2)
7.1.2 The exclusiveness of the bounded area
134(2)
7.2 Viewpoints and perspectives in space
136(9)
7.2.1 The space in discourse
136(3)
7.2.2 Social proximity across cultural groups
139(2)
7.2.3 From the perspective of women zhebian `we here'
141(2)
7.2.4 From the perspective of "others"
143(2)
7.3 The exemplar identity
145(5)
7.4 The exemplar identity and beyond
150(3)
Chapter 8 From perceptual to socio-cultural cognition
153(12)
8.1 The self in language and culture
154(4)
8.1.1 The self in language
154(3)
8.1.2 The cultural self
157(1)
8.2 Cognition of the self in discourse
158(3)
8.2.1 The representational principle
159(1)
8.2.2 The intersubjective principle
160(1)
8.2.3 The emergent principle
161(1)
8.3 Chinese self in diaspora discourse
161(4)
References 165(8)
Index 173