Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Reconceptualizing English Education in a Multilingual Society: English in the Philippines

  • Formāts: PDF+DRM
  • Sērija : English Language Education 13
  • Izdošanas datums: 01-Mar-2018
  • Izdevniecība: Springer Verlag, Singapore
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9789811075285
  • Formāts - PDF+DRM
  • Cena: 106,47 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: PDF+DRM
  • Sērija : English Language Education 13
  • Izdošanas datums: 01-Mar-2018
  • Izdevniecība: Springer Verlag, Singapore
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9789811075285

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

This book brings together chapters that describe, investigate, and analyze the place of English in education in multilingual Philippines. Unlike most studies on languages in education, which take a neutral, de-contextualized stance, this volume take a pluricentric view of the English language by positioning it in relation to its varieties, as well as to other languages in the country. Because of the changing realities of English in the Philippines, traditional assumptions about the language as monolithic and unchanging, as well as about how it should be taught and learned, need to be revisited and re-conceptualized.
Part I Introduction
1 Reconceptualizing English Education in Multilingual Philippines
3(12)
Isabel Pefianco Martin
Part II English: Policy, Ideology, and Identity
2 English in Multilingual Settings: Features, Roles and Implications
15(14)
Andy Kirkpatrick
3 The Supremacy of English in Philippine Language Education Policy
29(18)
Frances Paola G. Doplon
4 Critiquing Mother Tongue-Based Language-in-Education Policies: A Focus on the Philippines
47(20)
Priscilla Angela T. Cruz
Ahmar Mahboob
5 Anguish as Mother Tongue: English in a Multilingual Context
67(18)
Michelle G. Paterno
6 Teacher Ideology in English Language Education
85(16)
Ruanni Tupas
Part III Teaching English, Teaching in English
7 An Endocentric Approach to English Grammar Teaching
101(18)
Alejandro S. Bernardo
8 Using Filipino in the English Classroom: Teaching with Resistance and Relevance
119(18)
Devi Benedicte I. Paez
9 English in the Teaching of Mathematics: Policies, Realities, and Opportunities
137(26)
Maria Luz Elena N. Canilao
10 The Technicist Framework and the Teaching of Speech Communication in the Philippines
163(14)
Gene Segarra Navera
11 Migrant Workers, Language Learning, and Spaces of Globalization: The Case of Filipino Maritime Professionals
177(14)
Paolo Nino Valdez
Neslie Carol Tan
12 The Social Dimension of English Language Testing in the Philippines
191(22)
Isabel Pefianco Martin
Part IV Synthesis
13 English in Education in the Philippines: From Research to Policy
213
Mario Saraceni
Isabel Pefianco Martin is an associate professor and chair of the Department of English at the Ateneo de Manila University, Philippines. She is a leading figure in English-language studies in the country, having published in various internationally recognized publications on topics ranging from world Englishes, Philippine English, English-language education, English sociolinguistics and language policy to forensic linguistics, and language and law studies. She has held longtime leadership positions in the Linguistic Society of the Philippines (LSP) and now serves as an advisor on the LSP board. She has served and continues to serve in private and government institutions that are concerned with upgrading English-language education in the Philippines.