Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Screenwriters in French cinema

  • Formāts: 392 pages
  • Izdošanas datums: 16-Mar-2021
  • Izdevniecība: Manchester University Press
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781526133182
  • Formāts - PDF+DRM
  • Cena: 95,80 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: 392 pages
  • Izdošanas datums: 16-Mar-2021
  • Izdevniecība: Manchester University Press
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781526133182

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

Screenwriters have been central figures in French cinema since the conversion to sound, from early French-language talkies for the domestic market to lavish literary adaptations of the notorious 'quality tradition' of the 1950s, and from the ‘aesthetic revolution’ of the New Wave to the contemporary popular and auteur film in the 2000s. The first English language study to address screenwriters in French cinema, this volume will be of particular interest to scholars and students of French film and screenwriting. Taking a diachronic approach, it includes case studies drawn from the early sound period to the present day in order to offer an alternative historiography of French cinema, shed light on these overlooked figures and revisit the vexed question of film authorship.

This volume explores the overlooked category of screenwriters in French cinema, from the coming of sound to the digital age. Using key figures as case studies, it considers how the role has evolved industrially and critically, and sheds light on screenwriting practices in the context of debates on word and image, national cinema and authorship.
List of figures
viii
List of tables
x
Preface xi
Acknowledgements xiii
List of abbreviations
xv
Introduction 1(27)
1 Charles Spaak: dramaturge and mauvais esprit
28(34)
2 Jacques Prevert: from reluctant author to screenwriter as myth
62(32)
3 Henri Jeanson: spectacular dialogue
94(30)
4 Jean Aurenche and Pierre Bost: writing the `tradition of quality'
124(32)
5 The screenwriter sacrificed? The `screenplays' of the New Wave auteurs
156(37)
6 Le cinema du samedi soir: Michel Audiard's screenplays and cult dialogue
193(34)
7 Screenwriting trends in popular comedy
227(36)
8 Dialogue writing in multicultural France since 2000: exploring the words of young people
263(33)
9 Realisa(c)trices screenwriting the self: Noemie Lvovsky, Valeria Bruni Tedeschi, Maiwenn
296(32)
Conclusion 328(5)
References 333(27)
Index 360
Sarah Leahy is Senior Lecturer in French and Film at Newcastle University Isabelle Vanderschelden is Senior Lecturer in French Studies at Manchester Metropolitan University -- .