Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Syntax-Based Collocation Extraction [Hardback]

  • Formāts: Hardback, 220 pages, height x width: 235x155 mm, weight: 1110 g, XII, 220 p., 1 Hardback
  • Sērija : Text, Speech and Language Technology 44
  • Izdošanas datums: 27-Dec-2010
  • Izdevniecība: Springer
  • ISBN-10: 9400701330
  • ISBN-13: 9789400701335
  • Hardback
  • Cena: 91,53 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Standarta cena: 107,69 €
  • Ietaupiet 15%
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Hardback, 220 pages, height x width: 235x155 mm, weight: 1110 g, XII, 220 p., 1 Hardback
  • Sērija : Text, Speech and Language Technology 44
  • Izdošanas datums: 27-Dec-2010
  • Izdevniecība: Springer
  • ISBN-10: 9400701330
  • ISBN-13: 9789400701335
Collocation is a key language phenomenon which crucially impacts any text production task and which is exploitable in many text analysis tasks. This book offers a comprehensive and up-to-date review of the theoretical and practical work on this topic.

Syntax-Based Collocation Extraction is the first book to offer a comprehensive, up-to-date review of the theoretical and applied work on word collocations. Backed by solid theoretical results, the computational experiments described based on data in four languages provide support for the book's basic argument for using syntax-driven extraction as an alternative to the current cooccurrence-based extraction techniques to efficiently extract collocational data.The work described in Syntax-Based Collocation Extraction focuses on using linguistic tools for corpus-based identification of collocations. It takes advantage of recent advances in parsing to propose a novel deep syntactic analytic collocation extraction that has applicability to a range of important core tasks in Computational Linguistics.The book is useful for anyone interested in computational analysis of texts, collocation phenomena, and multi-word expressions in general.

Recenzijas

From the reviews:

This book tackles the question of Syntax-Based Collocation Extraction from a computational perspective. It first gives an overview of collocation studies over time and then details the creation of a collocation extraction tool developed by the author . The book is well written with all the procedures clearly described. The computational part of the book is extremely thorough and well documented . As it stands, this book could be required reading in NLP . (Geoffrey Williams, International Journal of Lexicography, Vol. 26 (1), 2013)

This book provides a much-needed overview of the state of the art on collocations and their identification from a NLP perspective. The book can also serve as a step-by-step guide to identification in practice, discussing methodological choices and the impact of different levels of pre-processing in terms of performance. the book can serve as both a good introductory text for anyone starting on the field and an up-to-date compilation of the main references and recent advances in context for the expert reader. (Aline Villavicencio, Natural Language Engineering, Vol. 18 (4), 2012)

This relatively short book is very interesting for the justification it makes for syntactic parsing in the extraction of word types from texts. It gives a very clear and painstakingly documented account of two experiments in extracting collocations, or associated words, from digital texts in English and three other languages--French, Italian, and Spanish. This book makes an interesting contribution to the challenges of dealing with the properties inherent to natural language that have made computational approaches difficult. (Alice Davison, ACM Computing Reviews, September, 2011)

1 Introduction
1(8)
1.1 Collocations and Their Relevance for NLP
1(2)
1.2 The Need for Syntax-Based Collocation Extraction
3(1)
1.3 Aims
4(2)
1.4
Chapters Outline
6(3)
2 On Collocations
9(20)
2.1 Introduction
9(1)
2.2 A Survey of Definitions
10(4)
2.2.1 Statistical Approaches
11(1)
2.2.2 Linguistic Approaches
12(1)
2.2.3 Collocation vs. Co-occurrence
13(1)
2.3 Towards a Core Collocation Concept
14(3)
2.4 Theoretical Perspectives on Collocations
17(5)
2.4.1 Contextualism
17(1)
2.4.2 Text Cohesion
18(1)
2.4.3 Meaning-Text Theory
19(1)
2.4.4 Semantics and Metaphoricity
20(1)
2.4.5 Lexis-Grammar Interface
21(1)
2.5 Linguistic Descriptions
22(4)
2.5.1 Semantic Compositionality
22(2)
2.5.2 Morpho-Syntactic Characterisation
24(2)
2.6 What Collocation Means in This Book
26(1)
2.7 Summary
27(2)
3 Survey of Extraction Methods
29(30)
3.1 Introduction
29(1)
3.2 Extraction Techniques
29(15)
3.2.1 Collocation Features Modelled
29(2)
3.2.2 General Extraction Architecture
31(1)
3.2.3 Contingency Tables
32(2)
3.2.4 Association Measures
34(8)
3.2.5 Criteria for the Application of Association Measures
42(2)
3.3 Linguistic Preprocessing
44(5)
3.3.1 Lemmatization
44(1)
3.3.2 POS Tagging
45(2)
3.3.3 Shallow and Deep Parsing
47(1)
3.3.4 Beyond Parsing
48(1)
3.4 Survey of the State of the Art
49(9)
3.4.1 English
50(1)
3.4.2 German
51(3)
3.4.3 French
54(2)
3.4.4 Other Languages
56(2)
3.5 Summary
58(1)
4 Syntax-Based Extraction
59(44)
4.1 Introduction
59(3)
4.2 The Fips Multilingual Parser
62(3)
4.3 Extraction Method
65(4)
4.3.1 Candidate Identification
65(3)
4.3.2 Candidate Ranking
68(1)
4.4 Evaluation
69(19)
4.4.1 On Collocation Extraction Evaluation
69(3)
4.4.2 Evaluation Method
72(3)
4.4.3 Experiment 1: Monolingual Evaluation
75(4)
4.4.4 Results of Experiment 1
79(2)
4.4.5 Experiment 2: Cross-Lingual Evaluation
81(4)
4.4.6 Results of Experiment 2
85(3)
4.5 Qualitative Analysis
88(9)
4.5.1 Error Analysis
89(3)
4.5.2 Intersection and Rank Correlation
92(2)
4.5.3 Instance-Level Analysis
94(3)
4.6 Discussion
97(3)
4.7 Summary
100(3)
5 Extensions
103(20)
5.1 Identification of Complex Collocations
103(8)
5.1.1 The Method
104(3)
5.1.2 Experimental Results
107(2)
5.1.3 Related Work
109(2)
5.2 Data-Driven Induction of Syntactic Patterns
111(5)
5.2.1 The Method
112(1)
5.2.2 Experimental Results
113(1)
5.2.3 Related Work
114(2)
5.3 Corpus-Based Collocation Translation
116(5)
5.3.1 The Method
116(2)
5.3.2 Experimental Results
118(2)
5.3.3 Related Work
120(1)
5.4 Summary
121(2)
6 Conclusion
123(6)
6.1 Main Contributions
123(2)
6.2 Future Directions
125(4)
A List of Collocation Dictionaries
129(2)
B List of Collocation Definitions
131(2)
C Association Measures - Mathematical Notes
133(2)
C.1 X2
133(1)
C.2 Log-Likelihood Ratio
134(1)
D Monolingual Evaluation (Experiment 1)
135(22)
D.1 Test Data and Annotations
135(19)
D.2 Results
154(3)
E Cross-Lingual Evaluation (Experiment 2)
157(40)
E.1 Test Data and Annotations
157(38)
E.2 Results
195(2)
F Output Comparison
197(2)
References 199(14)
Index 213