Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Through the Forest [Mīkstie vāki]

Translated by ,
  • Formāts: Paperback / softback, 170 pages, height x width x depth: 198x129x120 mm, weight: 187 g
  • Izdošanas datums: 31-Jan-2024
  • Izdevniecība: FUM D'ESTAMPA PRESS
  • ISBN-10: 1913744434
  • ISBN-13: 9781913744434
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Mīkstie vāki
  • Cena: 19,59 €
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Paperback / softback, 170 pages, height x width x depth: 198x129x120 mm, weight: 187 g
  • Izdošanas datums: 31-Jan-2024
  • Izdevniecība: FUM D'ESTAMPA PRESS
  • ISBN-10: 1913744434
  • ISBN-13: 9781913744434
Citas grāmatas par šo tēmu:
Griselda is the mother of three children, two boys and one girl. On a winter day in the mid-1980s, while exiled in France, she drowned her two sons in the bathtub. After a lapse of more than thirty years, the narrator tracks down the survivors of this family tragedy. She delves into their story in an attempt to approach these barely credible events, and ends up in the depths of darkness getting a glimpse of love and life. Laura Alcobas subtle, gentle writing accurately captures her characters humanity, without any overwrought sentiment, nor emphasis, in spite of the horrific facts. We feel the presence of beings resonating without, however, anyone ever being able to unlock the mystery of Griseldas act even Griselda herself. 

Recenzijas

The delicacy and intelligence shown by Laura Alcoba to tell or, more exactly, to try to understand the ins and outs of the double infanticide which took place in an apartment of Argentinian exiles that she herself frequented as a child, make Through the Forest an even more exceptional book. Le Monde

LAURA ALCOBA (1968) is a writer, translator and editor, as well as being a professor at the University of Paris X Nanterre, where she specialises in Spanish Golden Age literature. 





MARTIN MUNRO is Winthrop-King Professor of French and Francophone Studies and director of the Winthrop-King Institute for Contemporary French and Francophone Studies at Florida State University. He has translated several works by Michaėl Ferrier.