Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Tõlkija teekond [tavaformaadis ja ümbrispaberiga kõvas köites]

(Foreword Author: , Compiler: )
  • Formāts: tavaformaadis ja ümbrispaberiga kõvas köites, 220 pages, , Height: 21 cm
  • Izdošanas datums: 2002
  • Izdevniecība: Ilmamaa
  • ISBN-10: 998577051X
  • ISBN-13: 9789985770511
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • tavaformaadis ja ümbrispaberiga kõvas köites
  • Cena: 6,17 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Standarta cena: 6,17 €
  • This book is not in stock. We can send the book out in 4-7 days
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Ordering time 4-7 working days
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: tavaformaadis ja ümbrispaberiga kõvas köites, 220 pages, , Height: 21 cm
  • Izdošanas datums: 2002
  • Izdevniecība: Ilmamaa
  • ISBN-10: 998577051X
  • ISBN-13: 9789985770511
Citas grāmatas par šo tēmu:
RAAMAT ASUB LAOS, SAADAVAL 1-3 PÄEVA JOOKSUL. 096

Henno Rajandi (1928-1998) oli tuntumaid ja viljakamaid prantsuse ning inglise kirjanduse vahendajaid Eestis, samuti silmapaistev lingvist. «Eesti mõtteloo» sarja kogumik «Tõlkija teekond» tutvustab peamiselt tema elutöö esimesena nimetatud tahku, mida esindavad stiilsed ning teaberohked saatesõnad mitme aastakümne jooksul ilmunud tõlkeraamatutele. Ilukirjandusest on Rajandi eelistanud klassikuid (Émile Zola, Guy de Maupassant, Gustave Flaubert, Jane Austen jt.), tema tõlkes on eesti lugejani jõudnud ka paljud esseistlikud, publitsistlikud või memuaarsed maailmakultuuri baastekstid (John Milton, John Stuart Mill, Alexis de Tocqueville, Winston Churchill). Kirjandus- ja keeleteaduse hetkeseisu vaagivate mõtiskluste kõrval on raamatus ära toodud vestlusi Henno Rajandiga, aga ka temale endale pühendatud kirjutisi sõprade-kolleegide sulest.
Teos sisaldab nimeregistrit. Eessõna autor Joel Sang.

tõlkijad, keeleteadlased, kirjandusajalugu, kirjanikud, tõlkimine, taidetõlge, filoloogia, publitsistika

Sari: Eesti mõttelugu, nr 48