Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Translation and the Sustainable Development Goals: Cultural Contexts in China and Japan [Mīkstie vāki]

(The University of Sydney, Australia), (Kyoto Women's University, Japan)
  • Formāts: Paperback / softback, 8 pages, height x width: 216x138 mm, weight: 240 g
  • Sērija : Routledge Focus on Public Governance in Asia
  • Izdošanas datums: 30-Sep-2020
  • Izdevniecība: Routledge
  • ISBN-10: 0367670275
  • ISBN-13: 9780367670276
  • Mīkstie vāki
  • Cena: 32,60 €
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Paperback / softback, 8 pages, height x width: 216x138 mm, weight: 240 g
  • Sērija : Routledge Focus on Public Governance in Asia
  • Izdošanas datums: 30-Sep-2020
  • Izdevniecība: Routledge
  • ISBN-10: 0367670275
  • ISBN-13: 9780367670276
This book offers insight into the use of empirical diffusionist models for analysis of cross-cultural and cross-national communication, translation and adaptation of the United Nations (UN) Sustainable Development Goals (SDGs).





The book looks at three social analytical instruments of particular utility for the cross-national study of the translation and diffusion of global sustainable development discourses in East Asia (China and Japan). It explains the underlying hypothesis that, in the transmission and adaptation of global SDGs in different national contexts, three large groups of social actors encompassing sources of information, mediating actors and socio-industrial end-users form, shape and contribute to the complex, latent networks of social engagement. It illuminates how the distribution within these networks largely determines the level and breadth of the diffusion of global SDGs and their associated environmentalist norms.





This book is an essential read for anyone interested in sustainable growth and development, as well as global environmental politics.
List of illustrations
vii
Introduction 1(9)
1 The growing sustainability discourse
10(6)
2 Social diffusion of the sustainability discourse
16(9)
3 Current developments towards renewable energy
25(4)
4 Development of clean energy in China and Japan
29(7)
5 Translation of sustainability
36(8)
6 Multi-sectoral interaction for social diffusion of SDGs
44(4)
7 Corpus research methodologies
48(4)
8 Sustainable living discourse in China
52(21)
9 Diffusion of sustainable living discourse in China and Japan
73(20)
Conclusion 93(5)
Appendix 1 98
Meng Ji is Associate Professor at the School of Languages and Cultures at The University of Sydney.

Chris G. Pope is Assistant Professor at Kyoto Womens University, specializing in East Asian politics and communication.