Introduction |
|
xix | |
Bibliography |
|
xxiii | |
Abbreviations |
|
xxiv | |
|
Orthography and Phonology |
|
|
1 | (22) |
|
|
1 | (1) |
|
|
2 | (1) |
|
|
2 | (1) |
|
Consonants; general observations |
|
|
2 | (1) |
|
|
3 | (1) |
|
|
3 | (1) |
|
|
3 | (1) |
|
|
3 | (1) |
|
|
3 | (1) |
|
|
4 | (1) |
|
|
5 | (1) |
|
|
6 | (1) |
|
|
7 | (1) |
|
|
7 | (1) |
|
|
7 | (1) |
|
|
8 | (1) |
|
Consonant-clusters and epenthetic vowels |
|
|
8 | (1) |
|
|
9 | (1) |
|
Alternation of consonants |
|
|
10 | (1) |
|
Consonant assimilation in suffixes |
|
|
11 | (1) |
|
Vowels: general observations |
|
|
11 | (1) |
|
|
12 | (1) |
|
|
12 | (1) |
|
|
12 | (1) |
|
|
13 | (1) |
|
|
13 | (1) |
|
|
13 | (1) |
|
|
13 | (1) |
|
|
13 | (1) |
|
|
13 | (1) |
|
|
14 | (1) |
|
Exceptions to the rules of vowel harmony |
|
|
15 | (1) |
|
Vowel harmony in foreign borrowings |
|
|
16 | (1) |
|
Vowel harmony of suffixes |
|
|
16 | (1) |
|
Vowel harmony of suffixes with foreign borrowings |
|
|
17 | (2) |
|
|
19 | (1) |
|
Accentuation: general observations |
|
|
19 | (1) |
|
|
19 | (1) |
|
|
20 | (1) |
|
|
21 | (1) |
|
|
22 | (1) |
|
|
22 | (1) |
|
|
22 | (1) |
|
|
23 | (27) |
|
|
23 | (1) |
|
Number: the Turkish plural |
|
|
23 | (1) |
|
|
24 | (1) |
|
|
25 | (1) |
|
|
26 | (1) |
|
|
26 | (7) |
|
|
33 | (1) |
|
|
33 | (1) |
|
|
33 | (1) |
|
|
34 | (1) |
|
|
35 | (1) |
|
|
35 | (1) |
|
|
35 | (1) |
|
|
36 | (1) |
|
|
37 | (2) |
|
Personal suffixes followed by case-suffixes |
|
|
39 | (1) |
|
|
40 | (2) |
|
Words indicating nationality |
|
|
42 | (1) |
|
|
43 | (2) |
|
Place-names consisting in an izafet group |
|
|
45 | (1) |
|
Culinary terms without izafet |
|
|
45 | (1) |
|
Third-person suffix with substantivizing and defining force |
|
|
46 | (1) |
|
|
46 | (1) |
|
Suffixes with izafet groups |
|
|
47 | (1) |
|
The vocative use of the third-person suffix |
|
|
48 | (1) |
|
|
48 | (2) |
|
|
50 | (4) |
|
|
50 | (1) |
|
|
50 | (1) |
|
|
50 | (1) |
|
|
51 | (1) |
|
Arabic and Persian comparatives |
|
|
52 | (1) |
|
|
52 | (2) |
|
Noun and Adjective Suffixes |
|
|
54 | (10) |
|
|
54 | (1) |
|
Diminutives of personal names |
|
|
55 | (1) |
|
|
55 | (1) |
|
|
55 | (1) |
|
|
55 | (2) |
|
|
57 | (1) |
|
|
58 | (1) |
|
|
58 | (1) |
|
|
58 | (2) |
|
|
60 | (1) |
|
|
61 | (1) |
|
|
61 | (1) |
|
|
62 | (1) |
|
|
62 | (1) |
|
|
62 | (1) |
|
|
62 | (2) |
|
|
64 | (10) |
|
|
64 | (1) |
|
Uses of the personal pronouns |
|
|
65 | (1) |
|
|
66 | (1) |
|
|
67 | (1) |
|
|
68 | (1) |
|
|
69 | (2) |
|
Indefinite, determinative, and negative |
|
|
71 | (1) |
|
|
71 | (1) |
|
|
71 | (1) |
|
|
71 | (1) |
|
|
72 | (1) |
|
|
72 | (1) |
|
|
72 | (1) |
|
|
72 | (1) |
|
|
72 | (1) |
|
|
73 | (1) |
|
|
73 | (1) |
|
|
73 | (1) |
|
|
73 | (1) |
|
|
74 | (1) |
|
|
74 | (1) |
|
|
74 | (1) |
|
|
74 | (1) |
|
|
74 | (7) |
|
|
76 | (1) |
|
|
76 | (1) |
|
|
77 | (1) |
|
|
78 | (1) |
|
|
79 | (1) |
|
|
80 | (1) |
|
|
81 | (1) |
|
|
81 | (1) |
|
|
81 | (12) |
|
|
83 | (1) |
|
|
83 | (1) |
|
Primary postpositions with absolute case |
|
|
83 | (1) |
|
Primary postpositions with absolute or genitive case |
|
|
83 | (2) |
|
Primary postpositions with dative case |
|
|
85 | (1) |
|
Primary postpositions with ablative case |
|
|
86 | (1) |
|
Secondary postpostions: I |
|
|
87 | (2) |
|
Secondary postpositions: II |
|
|
89 | (1) |
|
Secondary postpositions: III |
|
|
90 | (1) |
|
|
91 | (1) |
|
|
91 | (2) |
|
|
93 | (67) |
|
|
93 | (1) |
|
|
93 | (1) |
|
The present tense of `to be' |
|
|
93 | (1) |
|
|
94 | (1) |
|
Examples of the present tense of `to be' |
|
|
95 | (1) |
|
|
96 | (1) |
|
The past tense of `to be' |
|
|
96 | (1) |
|
The present conditional of `to be' |
|
|
97 | (1) |
|
The past conditional of `to be' |
|
|
97 | (2) |
|
|
99 | (1) |
|
The inferential conditional |
|
|
100 | (1) |
|
|
100 | (3) |
|
|
103 | (1) |
|
|
104 | (1) |
|
|
105 | (1) |
|
|
106 | (1) |
|
|
107 | (1) |
|
|
107 | (3) |
|
|
110 | (1) |
|
|
111 | (1) |
|
|
111 | (1) |
|
|
111 | (3) |
|
|
114 | (1) |
|
|
115 | (1) |
|
|
116 | (1) |
|
|
117 | (5) |
|
|
122 | (1) |
|
|
123 | (1) |
|
Other paradigms of the mis-past |
|
|
124 | (2) |
|
|
126 | (2) |
|
|
128 | (1) |
|
|
129 | (1) |
|
Other paradigms of the di-past |
|
|
129 | (2) |
|
|
131 | (3) |
|
|
134 | (1) |
|
|
135 | (1) |
|
Other paradigms of the subjunctive |
|
|
136 | |
|
|
138 | (138) |
|
|
138 | (3) |
|
|
141 | (1) |
|
|
141 | (1) |
|
-dir suffixed to finite verbs |
|
|
142 | (1) |
|
-dir with a following verb |
|
|
143 | (1) |
|
Summary of the forms of `to be' |
|
|
143 | (1) |
|
|
144 | (2) |
|
|
146 | (1) |
|
The reciprocal or co-operative verb |
|
|
146 | (1) |
|
|
147 | (1) |
|
|
148 | (1) |
|
|
149 | (1) |
|
|
150 | (1) |
|
|
151 | (1) |
|
|
152 | (1) |
|
|
152 | (1) |
|
|
153 | (1) |
|
|
154 | (2) |
|
|
156 | (4) |
|
|
160 | (8) |
|
|
160 | (1) |
|
|
160 | (2) |
|
|
162 | (1) |
|
|
162 | (1) |
|
|
163 | (1) |
|
|
164 | (1) |
|
|
165 | (1) |
|
|
166 | (1) |
|
|
166 | (1) |
|
|
167 | (1) |
|
Periphrastic tenses and moods |
|
|
167 | (1) |
|
|
168 | (7) |
|
|
168 | (1) |
|
|
168 | (1) |
|
The infinitive with subject |
|
|
169 | (1) |
|
|
170 | (1) |
|
|
170 | (1) |
|
|
171 | (1) |
|
|
171 | (1) |
|
|
172 | (1) |
|
|
172 | (1) |
|
|
173 | (1) |
|
|
173 | (1) |
|
|
173 | (2) |
|
|
175 | (18) |
|
|
175 | (1) |
|
|
175 | (2) |
|
|
177 | (1) |
|
|
178 | (1) |
|
|
178 | (2) |
|
|
180 | (1) |
|
-inceye kadar, -inceyedek, -inceye degin |
|
|
180 | (1) |
|
-ene kadar, -enedek, -ene degin |
|
|
180 | (1) |
|
|
181 | (1) |
|
-eli, -eli beri, -eliden beri, -dim -eli |
|
|
181 | (1) |
|
|
181 | (1) |
|
|
182 | (1) |
|
|
182 | (1) |
|
|
183 | (1) |
|
|
183 | (1) |
|
|
183 | (1) |
|
|
183 | (1) |
|
|
183 | (1) |
|
|
184 | (1) |
|
|
184 | (1) |
|
|
184 | (1) |
|
|
185 | (1) |
|
|
185 | (1) |
|
|
186 | (1) |
|
|
186 | (1) |
|
|
186 | (1) |
|
|
186 | (1) |
|
|
186 | (1) |
|
|
186 | (1) |
|
|
187 | (1) |
|
-mektense, -mekten ise, -medense |
|
|
187 | (1) |
|
|
188 | (1) |
|
|
188 | (1) |
|
|
189 | (1) |
|
|
189 | (1) |
|
|
190 | (3) |
|
|
193 | (12) |
|
|
193 | (1) |
|
|
194 | (1) |
|
|
195 | (1) |
|
|
195 | (1) |
|
|
196 | (1) |
|
|
197 | (1) |
|
|
197 | (1) |
|
|
197 | (1) |
|
|
197 | (1) |
|
|
198 | (1) |
|
|
199 | (1) |
|
|
199 | (1) |
|
|
200 | (1) |
|
|
201 | (1) |
|
|
202 | (1) |
|
|
202 | (1) |
|
|
202 | (1) |
|
|
202 | (1) |
|
artik, bundan boyle, gayri |
|
|
202 | (1) |
|
|
203 | (1) |
|
|
203 | (1) |
|
|
203 | (1) |
|
The verb `to be' in temporal expressions |
|
|
203 | (1) |
|
|
204 | (1) |
|
|
204 | (1) |
|
Conjunctions and Particles |
|
|
205 | (14) |
|
|
205 | (1) |
|
|
205 | (1) |
|
|
206 | (1) |
|
|
207 | (1) |
|
|
208 | (1) |
|
|
208 | (1) |
|
|
208 | (1) |
|
|
208 | (1) |
|
ya ... ya ... veya ..., yahut, veyahut |
|
|
208 | (1) |
|
ama, fakat, lakin, ne var ki |
|
|
209 | (1) |
|
|
209 | (1) |
|
mamafih, bununla beraber/birlikte, gelgelelim |
|
|
209 | (1) |
|
|
209 | (1) |
|
|
210 | (1) |
|
|
210 | (3) |
|
|
213 | (1) |
|
|
213 | (1) |
|
|
213 | (1) |
|
|
213 | (1) |
|
|
214 | (1) |
|
diger taraftan, ote yandan |
|
|
214 | (1) |
|
|
214 | (1) |
|
|
214 | (1) |
|
|
215 | (1) |
|
|
215 | (1) |
|
|
215 | (1) |
|
|
215 | (1) |
|
|
216 | (1) |
|
|
216 | (1) |
|
|
216 | (1) |
|
|
216 | (1) |
|
|
217 | (1) |
|
|
217 | (1) |
|
|
217 | (2) |
|
|
219 | (18) |
|
|
219 | (1) |
|
|
219 | (1) |
|
|
219 | (1) |
|
|
220 | (1) |
|
|
220 | (1) |
|
|
220 | (1) |
|
|
221 | (1) |
|
|
221 | (1) |
|
|
222 | (1) |
|
|
222 | (1) |
|
|
223 | (1) |
|
|
223 | (1) |
|
|
224 | (1) |
|
|
224 | (1) |
|
|
224 | (1) |
|
|
225 | (1) |
|
|
225 | (1) |
|
|
225 | (1) |
|
|
226 | (1) |
|
|
226 | (1) |
|
|
226 | (1) |
|
|
226 | (1) |
|
|
227 | (1) |
|
|
227 | (1) |
|
|
228 | (1) |
|
|
228 | (1) |
|
|
228 | (1) |
|
|
229 | (1) |
|
|
229 | (1) |
|
|
230 | (1) |
|
Compound nouns and adjectives |
|
|
230 | (1) |
|
|
231 | (1) |
|
|
231 | (1) |
|
|
231 | (1) |
|
|
232 | (1) |
|
|
232 | (1) |
|
|
232 | (1) |
|
|
232 | (1) |
|
|
232 | (1) |
|
Noun + third-person suffix + adjective |
|
|
232 | (1) |
|
|
233 | (1) |
|
|
233 | (1) |
|
|
233 | (1) |
|
|
233 | (1) |
|
|
233 | (1) |
|
|
234 | (1) |
|
|
235 | (2) |
|
The Order of Elements in the Sentence |
|
|
237 | (5) |
|
The principles of word-order |
|
|
237 | (1) |
|
The inverted sentence; devrik cumle |
|
|
238 | (3) |
|
|
241 | (1) |
|
Number, Case, and Apposition |
|
|
242 | (8) |
|
Concordance of subject and verb |
|
|
242 | (1) |
|
Singular and plural in izafet groups |
|
|
242 | (1) |
|
Idiomatic uses of the plural |
|
|
243 | (1) |
|
|
244 | (1) |
|
Two idiomatic uses of the dative case |
|
|
244 | (1) |
|
The genitive as logical subject |
|
|
245 | (2) |
|
|
247 | (3) |
|
The Noun Clause and the Substantival Sentence |
|
|
250 | (5) |
|
The verbal noun in -me and the personal participles |
|
|
250 | (2) |
|
The substantival sentence |
|
|
252 | (1) |
|
The substantival sentence as adjectival qualifier |
|
|
252 | (1) |
|
The substantival sentence as qualifier in izafet |
|
|
253 | (1) |
|
The sentence with case-endings |
|
|
253 | (2) |
|
Adjectival Phrases and Participial Qualifiers |
|
|
255 | (5) |
|
The basibozuk construction |
|
|
255 | (1) |
|
Translation of English relative clauses |
|
|
256 | (2) |
|
Two variant types of participial qualifier |
|
|
258 | (2) |
|
|
260 | (3) |
|
|
260 | (1) |
|
The subjunctive after a negative main verb |
|
|
260 | (1) |
|
The subjunctive in noun clauses |
|
|
261 | (2) |
|
|
263 | (6) |
|
|
263 | (1) |
|
Alternatives to the conditional verb |
|
|
263 | (1) |
|
Remote and unfulfilled conditions |
|
|
264 | (1) |
|
Apodosis to an unexpressed protasis |
|
|
264 | (1) |
|
|
264 | (1) |
|
|
265 | (1) |
|
`Whatever, whenever, whoever, wherever' |
|
|
265 | (1) |
|
|
265 | (1) |
|
Conditional sense of the future personal participle |
|
|
266 | (1) |
|
|
266 | (1) |
|
|
267 | (1) |
|
|
267 | (1) |
|
|
267 | (1) |
|
|
268 | (1) |
|
|
269 | (2) |
|
|
271 | (2) |
|
|
273 | (7) |
|
|
280 | (9) |
Index |
|
289 | |