Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Witch of Konotop

3.88/5 (14 ratings by Goodreads)
  • Formāts: 172 pages
  • Izdošanas datums: 10-Sep-2024
  • Izdevniecība: Glagoslav Publications Ltd
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781804841181
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 8,42 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: 172 pages
  • Izdošanas datums: 10-Sep-2024
  • Izdevniecība: Glagoslav Publications Ltd
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781804841181

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

The Witch of Konotop (written in 1833 and published in 1836-37) is a beloved, classic Ukrainian comic novella that is little known outside of Ukraine. Part of the reason for this has been the difficulty in translating its complex stylistic levels that range from archaic Old Church Slavonic to colorful, colloquial Ukrainian. It shares several stylistic similarities to Mykola Hohol's (aka Nikolai Gogol's) Ukrainian horror tales in Evenings on a Farm Near Dikanka (1833). These include a folksy, rambling narrator; comical situations with moral lessons; insignificant detail; ironic asides; as well as a thematic focus on Ukrainian folk belief in witches and demons.



The Witch of Konotop (written in 1833 and published in 1836–37) is a beloved, classic Ukrainian comic novella that is little known outside of Ukraine. Part of the reason for this has been the difficulty in translating its complex stylistic levels that range from archaic Old Church Slavonic to colorful, colloquial Ukrainian. It shares several stylistic similarities to Mykola Hohol’s (aka Nikolai Gogol’s) Ukrainian horror tales in Evenings on a Farm Near Dikanka (1833). These include a folksy, rambling narrator; comical situations with moral lessons; insignificant detail; ironic asides; as well as a thematic focus on Ukrainian folk belief in witches and demons.


This book has been published with the support of the Translate Ukraine Translation Program.

Acknowledgments8

A Biographical Note by Michael M. Naydan 9

A Note on the Translation by Michael M. Naydan12

Witchcraft Beliefs in The Witch of Konotop by Natalie Kononenko14


The Witch of Konotop

I22

II31

III40

IV52

V61

VI76

VII86

VIII92

IX100

X104

XI109

XII113

XIII118

XIV123

Epilogue126


Tumbleweed129


About the Author165

About the Translators166