Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Written Questionnaire in Social Dialectology: History, theory, practice [Mīkstie vāki]

(University of Gothenburg & University of British Columbia)
  • Formāts: Paperback / softback, 397 pages, height x width: 240x170 mm, weight: 700 g
  • Sērija : IMPACT: Studies in Language, Culture and Society 40
  • Izdošanas datums: 16-Dec-2015
  • Izdevniecība: John Benjamins Publishing Co
  • ISBN-10: 9027258325
  • ISBN-13: 9789027258328
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Mīkstie vāki
  • Cena: 49,42 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Paperback / softback, 397 pages, height x width: 240x170 mm, weight: 700 g
  • Sērija : IMPACT: Studies in Language, Culture and Society 40
  • Izdošanas datums: 16-Dec-2015
  • Izdevniecība: John Benjamins Publishing Co
  • ISBN-10: 9027258325
  • ISBN-13: 9789027258328
Citas grāmatas par šo tēmu:
Methods of linguistic data collection are among the most central aspects in empirical linguistics. While written questionnaires have only played a minor role in the field of social dialectology, the study of regional and social variation, the last decade has seen a methodological revival. This book is the first monograph-length account on written questionnaires in more than 60 years. It reconnects for the newcomer and the more seasoned empirical linguist alike the older questionnaire tradition, last given serious treatment in the 1950s, with the more recent instantiations, reincarnations and new developments in an up-to-date, near-comprehensive account. A disciplinary history of the method sets the scene for a discussion of essential theoretical aspects in dialectology and sociolinguistics. The book is rounded off by a step-by-step practical guide from study idea to data analysis and statistics that includes hands-on sections on Excel and the statistical suite R for the novice.This book has a companion website: http://dx.doi.org/10.1075/impact.40.website
List of common abbreviations xv
List of tables xvii
List of figures xix
List of illustrations xxi
Acknowledgements xxiii
Abstract xxv
Companion website xxvi
Author's preface xxvii
Chapter 1 Written Questionnaires in the wider linguistic context
1(18)
1.1 Three basic types of language data and WQs
4(2)
1.2 Data in traditional dialect geography
6(5)
1.2.1 The Fieldworker Interview (FI) method
7(3)
1.2.2 Wenker's Written Questionnaire (WWQ) method
10(1)
1.3 Today's Written Questionnaire (WQ) methods
11(2)
1.4 The organization of this Book
13(6)
Part I. History & theory
Chapter 2 A history of written questionnaires in social dialectology
19(34)
2.1 German-language pioneers
21(2)
2.2 From Wenker's Deutscher Sprachatlas to Mitzka's Wortatlas
23(4)
Advantages
25(2)
2.3 Dutch and Flemish WQs
27(1)
2.4 Early English language WQs in the US
28(8)
2.4.1 A new beginning: Alva L. Davis' (1948) WQ Survey
30(4)
2.4.2 Cassidy's and Allen's WQ studies
34(2)
2.5 Scotland and The Linguistic Atlas of Scotland
36(2)
2.6 WQs in Canada: A special case
38(10)
2.6.1 Canadian beginnings
39(3)
2.6.2 Survey of Canadian English (1972)
42(2)
2.6.3 Other Canadian WQs
44(1)
2.6.4 Dialect Topography of Canada (1991-2004)
45(1)
2.6.5 North American Regional Vocabulary Survey
46(2)
2.7 Other, more recent applications
48(3)
2.8
Chapter conclusion
51(2)
Chapter 3 A comparison of data collection methodologies
53(34)
3.1 Corpus linguistics and WQs: A methodological comparison
54(11)
3.1.1 Limited linguistic contexts: Problem #1
55(2)
3.1.2 Low-frequency items: Problem #2
57(2)
3.1.3 (Positive) Evidence and negative evidence: Problem #3
59(1)
3.1.4 Documentation of social backgrounds: Problem #4
60(1)
3.1.5 Corpora and WQs: A comparison
61(4)
Linguistic examples: Attested and reported
64(1)
3.2 Comparison of elicitation techniques: WQ and FI
65(8)
3.2.1 The Linguistic Atlas of the Upper Midwest (1947-1953; 1973-6)
65(2)
3.2.2 Allen's WQ and FI data: Chambers' selection
67(1)
3.2.3 Selecting the best test
68(5)
Testing the data for equivalence
70(1)
Allen's original assessment
71(2)
3.3 Comparison of elicitation techniques: Sociolinguistic interview and WQ
73(13)
3.3.1 The Observer's Paradox and WQs
74(2)
3.3.2 McDavid's test
76(1)
3.3.3 WQs and sociolinguistic interviews in Vancouver, Canada
77(10)
Low-back vowels
78(4)
Yod-dropping
82(4)
3.4
Chapter conclusion
86(1)
Chapter 4 Types of traditional WQ variables
87(44)
4.1 Lexis (vocabulary)
87(18)
4.1.1 A Canadianism is dying out: chesterfield
88(7)
The rise and fall of chesterfield
92(3)
4.1.2 A Canadianism is staying put: The case of tap
95(4)
4.1.3 A Canadianism is entering the scene: TAKE UP #9
99(6)
Interpreting the data on TAKE UP #9
102(2)
Tracing TAKE UP #9 in the Canadian Oxford
104(1)
4.2 Morphology
105(4)
Snuck as a global form?
107(2)
4.3 Syntax and usage
109(12)
4.3.1 Different from/than/to?
109(4)
4.3.2 Between you and me or I?
113(4)
The source of the confusion
114(3)
4.3.3 Telling time: 11:40 or twenty-to-twelve?
117(4)
4.4 Pronunciation: Phonemic variables
121(8)
4.4.1 Yod-dropping
122(3)
Yod-retention in avenue: An urban vs. rural split?
124(1)
4.4.2 Variation in lexical item vase
125(4)
4.5 Outlook
129(2)
Chapter 5 World Englishes, multilingualism and written questionnaires
131(44)
5.1 Canadian English and the multilingual speaker
133(9)
5.1.1 From monolingual to multilingual perspectives
134(4)
5.1.2 From the national to the transnational: The sociolinguistics of globalization
138(6)
A new kind of sociolinguistics?
139(2)
Local literary practices and WQs
141(1)
5.2 World Englishes, Global Englishes: Concepts
142(2)
5.3 WQ Elicitation in World English contexts
144(12)
5.3.1 Some problems of WQs in contact scenarios
150(2)
5.3.2 Conceptualizing space in dialect geography
152(1)
5.3.3 Select morphosyntactic features of World Englishes
153(3)
5.4 English as a Lingua Franca (ELF)
156(15)
5.4.1 Concepts
156(2)
5.4.2 Polling language teacher attitudes towards ELF
158(4)
Group identity, mutual intelligibility and ELF
161(1)
5.4.3 Linguistic error or innovation? The case for WQs
162(2)
5.4.4 Discovering variables and variants
164(12)
Lexical innovation
164(2)
Pragmatic innovation: Idiomaticity in ELF
166(2)
Some principles for variable detection
168(3)
5.5 Addendum: Global Englishes and expert WQs
171(2)
5.6
Chapter summary
173(2)
Chapter 6 WQ data and linguistic theory
175(50)
6.1 Real time and Apparent time
176(4)
6.1.1 Age-grading
178(2)
6.2 The S-curve of linguistic change
180(4)
6.2.1 The case of N/V+ing + N compounds
181(3)
6.3 Change from above, change from below: Social class
184(1)
6.4 Gender (sex)
185(6)
6.4.1 Principle 1: Stable situations: Women use the standard more than men
185(2)
6.4.2 Principle 2: Women use more standard forms in changes from above
187(1)
6.4.3 Principle 3: Women use more of the incoming variant in changes from below
188(1)
6.4.4 Indexing social meaning: Gender
189(2)
6.5 Border effects: Autonomy vs. heteronomy
191(9)
6.5.1 Insights from Dialect Topography
193(5)
A cross-border continuum: St. Stephen (New Brunswick) and Calais (Maine)
193(3)
Political borders as linguistic divides: Shone in Ontario and New York
196(1)
Heightened differences in immediate border regions
197(1)
6.5.2 Insights from NARVS: The North American lexical perspective
198(2)
6.6 Sociohistorical framework and explanations
200(8)
6.6.1 Canada's five major immigration waves
201(1)
6.6.2 Trudgill and Schneider: Two complementary approaches?
202(6)
Trudgill's (2004) New-dialect Formation Theory
203(2)
Schneider's (2007) Dynamic Model
205(3)
6.7 Indexing social meaning
208(6)
6.7.1 Three "waves" in sociolinguistics
209(2)
6.7.2 Yod-dropping in CanE as an indexical field
211(3)
6.8 Homogeneity and heterogeneity
214(7)
6.8.1 Homogenization on the national level
215(1)
Homogeneity & Standard Canadian English
216(1)
6.8.2 Homogenization on the continental level
216(1)
6.8.3 Heterogenization (diversification)
217(4)
6.9
Chapter summary
221(4)
Part II. Practice
Chapter 7 Questionnaire design and data collection
225(50)
7.1 Planning the questionnaire: Purpose & research question
226(1)
7.2 Structure of the questionnaire
227(7)
7.2.1 Questionnaire length
231(2)
7.2.2 Choice of medium: Paper or online?
233(1)
7.3 Question design
234(36)
Self-reporting and community-reporting
235(1)
7.3.1 Types of questions
236(9)
Closed-response items
237(1)
Checklists
237(1)
Multiple-Choice items: Binary (nominal) & categorical
238(1)
Rating scales
238(2)
Multiple-items scales in social dialectology
240(1)
Inter-related items
241(2)
Open-response items
243(1)
Mixed-response types
244(1)
7.3.2 From raw questions to questionnaire items
245(4)
7.3.3 Self-reporting linguistic behaviour
249(3)
Inventories vs. social correlations
249(1)
Socio-syntactic reformulations
250(1)
Magnitude Estimation Tasks and grammaticality judgements
251(1)
7.3.4 Self-reporting language attitudes and perceptions
252(6)
Language attitudes
252(2)
Perceptions
254(4)
7.3.5 Community-reporting of linguistic behaviour
258(1)
7.3.6 Mitigating prescriptive influence: Framing the questions
259(9)
The role of instructions
259(2)
Using informal language in the questionnaire
261(1)
Reliability
261(1)
Some tentative insights: How to ask and how better not
262(3)
Defining evaluative categories
265(1)
Harnessing a pedagogical phonetic alphabet for social dialectology?
266(1)
Order of stimuli and trial items
267(1)
Intuitive formatting & item ordering
267(1)
7.3.7 Piloting and revising the questionnaire
268(1)
7.3.8 Social background questions
269(1)
7.4 Population sampling
270(4)
7.4.1 Random or judgement sampling?
270(3)
7.4.2 A combined sampling method
273(1)
7.5
Chapter summary
274(1)
Chapter 8 Working with WQ data
275(44)
8.1 The Dialect Topography portal
275(9)
8.1.1 Dialect Topography questionnaire
277(1)
8.1.2 "View Results": One variable in one location
277(3)
8.1.3 View Results: Comparing two locations
280(3)
8.1.4 Tutorials
283(1)
8.2 Calculating social indices
284(12)
8.2.1 The Regionality Index (RI)
285(7)
Complex cases
290(1)
Applying the RI
291(1)
Adjusting the RI for multilingual respondents
291(1)
8.2.2 Language Use Index (LUI)
292(1)
8.2.3 Ethnic Orientation Index (EOI)
293(1)
8.2.4 Occupational Mobility Index (OMI) and Social Class (SC)
294(2)
8.3 Data-readying in Excel
296(23)
8.3.1 Importing DT data into Excel
296(6)
PC Users
298(1)
Text Import Wizard
299(1)
Mac Users
300(2)
8.3.2 Three basic Excel commands
302(11)
Principles of Excel
302(2)
COUNTIF and SUM
304(3)
Exercises on the file "GH (All) - ql-different"
307(1)
Multiple conditions: COUNTIFS
308(2)
Excel graphing tool
310(1)
More exercises on the file "GH (All) - ql-different"
311(1)
COUNTIFS with indices: RI
311(2)
Exercise with RIs
313(1)
8.3.3 Beyond manual commands: Pivot tables
313(6)
8.4
Chapter summary
Chapter 9 Statistical testing with R
319(42)
Downloading and installing R
320(1)
Descriptive & Analytical statistics
321(1)
9.1 Why use statistical tools?
321(2)
9.2 Preliminaries: Types of variables and forming a hypothesis
323(5)
9.2.1 Types of variables in traditional WQs
324(2)
9.2.2 Formulating a hypothesis
326(2)
9.3 Univariate analytical statistics
328(11)
9.3.1 One dependent variable
329(4)
9.3.2 One dependent variable, one independent variable
333(2)
9.3.3 Converting a categorical variable into an ordinal variable
335(4)
9.4 Multivariate Analysis with R
339(20)
9.4.1 Linear models: Hierarchical Configural Frequency Analysis
340(6)
9.4.2 (Non-linear) logistic regression modelling
346(23)
Importing "data frames" into R
348(1)
The case for data import checking: Two errors
349(2)
A first logistic regression with interactions
351(3)
When you get a "Warning message"
354(1)
Logistic regression modelling without interactions
355(4)
9.5
Chapter summary
359(2)
Chapter 10 Epilogue
361(14)
10.1 The revival of WQs in social dialectology
362(4)
10.2 WQs and linguistic variables
366(3)
10.3 Desiderata
369(4)
10.3.1 Guidelines for WQ design in social dialectology
369(1)
10.3.2 WQs, geographical space, and potential risks
370(2)
10.3.3 WQs and WQ-internal checks and controls
372(1)
10.4 WQs: The delayed method
373(2)
References 375(20)
Index 395