This book foregrounds that English monolingualism reduces both our linguistic and conceptual resources, presenting concepts from the cultures of 4 continents and 26 languages.
Concepts seem to work best when created in the interspace between theory and praxis, and between philosophy, art, and science. Deleuze himself had generated many concepts in this encounter between philosophy and non-philosophy, including his ideas of affects and percepts, of becoming, the stutter, the rhizome, movement-image and time-image, the rhizome. What happens, if instead of "other disciplines," we take other cultures, other languages, other philosophies? Does not the focus on English as a hegemonic language of academic discourse deny us a plethora of possibilities, of possible Denkfiguren, of possible concepts?
Each contributor explores ideas that are key to thinking in their language about sound and silence, voice and image, living and thinking, the self and the world - while simultaneously addressing the issue of translation. Each chapter demonstrates that translation itself is a way of invention, rather than just a rendering of concepts from one system in terms of another. This collection acts as a travelogue. The journey does not follow a particular trajectory-some countries are not on the map; some are visited twice. So, there is no claim to completeness involved here-it is rather an invitation to answer to the call.
Recenzijas
In this bold collection, Bernd Herzogenrath has gathered together an extraordinary cadre of global authors to explore concept creation, a legacy that the oeuvre of Deleuze and Guattari has left us with. As a travelogue, it is a call to the field to decenter its Western Philosophical bias of English as the lingua franca, and to grasp a media philosophy that infiltrates thought where materiality is always in play. The 33 essays explore the relays between philosophy, art and science, creating interesting, remarkable, and important concepts that open up new worlds and vistas. * Jan Jagodzinski, Professor, Visual Art and Media Education, University of Alberta, Canada * This book carves out a space for the multiplicity of concepts, offering a contribution not only to philosophy and media theory, but also to the cultural politics of academia: whose language are we writing in? Against the hegemony of Anglo-American language and the standardized format of writing the global academia is meant to be pressed in the joyful encounters between languages are here one contribution to the on-going task of decolonizing the expressive qualities of thinking. * Jussi Parikka, Professor in Digital Aesthetics and Culture, Aarhus University, Denmark, and FAMU, Czech Republic * If concepts are a form of seeing-technology that helps us to see the world anew, then what could be more intellectually stimulating and enriching than a veritable smorgasbord of concepts gathered from all over the world? This is a truly remarkable multi-lingual collection of concepts that read together generates both resonance and noise as the world is seen through their coruscating light. * Ian Buchanan, Professor Critical Theory, University of Wollongong, Australia *
Papildus informācija
This book makes concepts from other languages and cultures available and fruitful for (media) philosophical issues by presenting concepts drawn from the cultures of 4 continents and 26 different languages
Acknowledgements
Dedication
Introduction
Bernd Herzogenrath (Goethe University of Frankfurt am Main, Germany)
1. Liana Psarologaki (Greek) (University of Suffolk, UK)
Anaesthesis, Sensoma, Veoma: Cyborg Life Modes of Immersion After Deleuze
2. Sebastian Wiedemann (Brazilian) (Pontifical Bolivarian University,
Columbia)
Antropofagia: Devouring Experimentations of a Manifesto Towards a Kinosophy
to Come
3. Ana Peraica (Croatian) (Danube University Krems, Austria)
Autofotografija, Or; a non-human selfie
4. Bhaskar Sarkar (Persian) (University of California, Santa Barbara, USA)
Bazaar: The Persistence of the Informal
5. Helena Wu (Chinese) (University of British Columbia, Canada)
Be (Like) Water
6. Agnieszka Dytman-Stasienko and Jan Stasienko (Polish) (University of
Lower Silesia, Wroclaw, Poland)
cmiatlo and swiecien : Jacek Dukajs Concepts in the Perspective of
Philosophy of Visual Media and Telecommunication
7. Kajri Jain (Hindi) (University of Toronto, Canada)
Darshan: Vision as Touch and the Stakes of Immediacy
8. Budhaditya Chattopadhyay (Sanskrit) (Artist/ Independent Scholar, the
Netherlands)
Dhvani: Resonance
9. Bernd Herzogenrath (German) (Goethe Universität Frankfurt am Main,
Germany)
Gestell: Heideggers Cyborg and the Vicissitudes of the Machine | Body
10. Woosung Kang (Korean) (Seoul National University, South Korea)
Gong | Saek: The Ineffable Persistence of Becoming
11. Jukka-Pekko Puro & Veli-Matti Karhulahti (Finnish) (University of Turku,
Finland)
Hiljaa: Silent and Slow Media Use
12. Babson Ajibade (Yoruba) (University of Cross River State, Nigeria)
ko ko ką, the Sound of Colonial Shoes Forgotten Words of a Yoruba Song of
Success
13. Holger Schulze (French/ German) (University of Copenhagen, Denmark)
L'Implčxe: What's in a Situation?
14. Erik Steinskog (Norwegian) (University of Copenhagen, Denmark)
Ljom A Meditation
15. Soudhamini (Sanskrit) (Deakin University, Melbourne, Australia)
Maya: A Measured Response to and in Cinematic Virtual Reality
16. Jukka Sihvonen (Finnish) (University of Turku, Finland)
Mediataju: A Sense of Media
17. Vķt Pokornż (Czech) (UJEP Śstķ nad Labem & the Institute of Philosophy
AS CR, Czech Republic)
Myslet médii. Thinking In, With or Through Media: Images, Interfaces,
Apparatuses
18. Behrooz Mahmoodi-Bakhtiari (Iranian) (University of Tehran, Iran)
Naqqali: Iranian Storytelling in Two Films by Ali Hatami
19. Gretchen Jude (Japanese) (University of California, Davis, USA)
Nikusei: The Fleshly Voice
20. Julia Vassilieva (Russian) (Monash University, Australia)
(OTKAZ): From Expressive Movement to a Figure of Thought
21. Mohammad Hadi (Persian)
or rend
22. Didi Cheeka (The Twi language of the Akan people of Ghana) (Filmmaker/
Critic, Nigeria)
Sankofa- A Synthesis
23. Susana Viegas (Portuguese) (Universidade NOVA de Lisboa, Portugal)
Saudade: (De)Mythologizing a Portuguese concept
24. Lorenz Engell (German) (Bauhaus-University Weimar, Germany)
Schalten und Walten: Towards Operative Ontologies in the Digital Iconosphere
25. Sebastian Kawanami-Breu (Japanese) (Tokyo University, Japan) and
Shintaro Miyazaki (University of Applied Sciences and Arts Northwestern
Switzerland)
Seken: Webs and Networks of In-Betweenness
26. Victor Fan (Chinese) (Kings College London, UK)
Tathagatagarbha: Translating the Untranslatable
27. Bogdan Deznan (Romanian) (University of Bucharest, Romania) and Andrei
Ionescu (Independent Scholar, Romania)
Todetita: Facebooks Ontological Malady
28. Lucia DErrico (Italian) (Orpheus Institute, Belgium)
Togliere di scena
29. Chantelle Gray (Nguni language group) (North-West University, South
Africa)
Ubuntu: Be-ing Becoming (Capable of Being Affected)
30. Suk-Jun Kim (Korean) (University of Aberdeen, UK)
Uri: Sound and the Porous Self
31. Andreas Jacobsson (Swedish) (Karlstad University, Sweden)
Utbrytningsdröm: Swedish Audio-visual Expressions of a Desire for Leaving
Far
32. Rick Dolphijn (Dutch) (Utrecht University, the Netherlands)
Wellevenskunst
33. Cora Bender (Transcultural) (Universität Siegen, Germany)
Line and Bump
Contributors
Index
Bernd Herzogenrathis Professor of American literature and culture at Goethe University of Frankfurt am Main, Germany. He is the author of An Art of Desire: Reading Paul Auster (1999) and An American Body|Politic: A Deleuzian Approach (2010) and editor of The Farthest Place: The Music of John Luther Adams (2012) and Deleuze|Guattari & Ecology(2009). His latest publications include the collections The Films of Bill Morrison. Aesthetics of the Archive (2017), Film as Philosophy (2017), and Practical Aesthetics (Bloomsbury, 2020).