Acknowledgements |
|
xi | |
Permissions |
|
xiii | |
Transcription conventions |
|
xiv | |
Series editors' introduction |
|
xv | |
Notes on using this book |
|
xvii | |
|
PART I Intercultural communication in everyday life |
|
|
1 | (100) |
|
|
3 | (21) |
|
1.1 Culture and language learning and teaching (Does learning a language mean learning a culture?) |
|
|
3 | (9) |
|
1.2 Culture of learning (How many times do I need to practise?) |
|
|
12 | (4) |
|
1.3 Multicultural classrooms (Why is she so quiet in the classroom?) |
|
|
16 | (6) |
|
|
22 | (2) |
|
|
24 | (20) |
|
2.1 Meetings (Has anything been decided in the meeting?) |
|
|
24 | (8) |
|
2.2 Small talk (Haven't seen you for ages!) |
|
|
32 | (6) |
|
2.3 Humour (I didn't get that!) |
|
|
38 | (4) |
|
|
42 | (2) |
|
|
44 | (20) |
|
3.1 Advertising (Buy it, sell it, love it) |
|
|
44 | (8) |
|
3.2 International business negotiation (Why do they talk a lot about nothing really?) |
|
|
52 | (4) |
|
3.3 More language and communication matters (Dear Respected Mr Lin, how are you?) |
|
|
56 | (6) |
|
|
62 | (2) |
|
|
64 | (17) |
|
4.1 Migrant families (I'm British on paper, but am I English?) |
|
|
64 | (6) |
|
4.2 Intercultural couples (Can love speak without words?) |
|
|
70 | (2) |
|
4.3 Language choice and learning at home (Good boy! Well done habeebi (My darling)) |
|
|
72 | (6) |
|
|
78 | (3) |
|
5 Study abroad and tourism |
|
|
81 | (20) |
|
5.1 Study abroad (Does `real' experience help with my language and intercultural learning?) |
|
|
81 | (8) |
|
5.2 Tourism (Can I take a picture with you?) |
|
|
89 | (9) |
|
|
98 | (3) |
|
PART II Developing intercultural communicative competence |
|
|
101 | (80) |
|
6 What are culture-specific ways of communication and why? |
|
|
103 | (17) |
|
6.1 High versus low context: relationship and networks |
|
|
103 | (3) |
|
6.2 High involvement: solidarity and connectedness |
|
|
106 | (2) |
|
6.3 Directness or indirectness: face, politeness and rapport |
|
|
108 | (6) |
|
6.4 Turn-taking: universals vs. cultural variations |
|
|
114 | (1) |
|
6.5 Space: the silent language |
|
|
115 | (3) |
|
|
118 | (2) |
|
7 What causes turbulence in intercultural communication? |
|
|
120 | (18) |
|
7.1 Communicative turbulence |
|
|
120 | (2) |
|
|
122 | (2) |
|
|
124 | (4) |
|
|
128 | (2) |
|
7.5 Mismatch in schemas and cultural stereotypes |
|
|
130 | (4) |
|
7.6 Mismatch in contextualisation and framing |
|
|
134 | (2) |
|
|
136 | (2) |
|
8 What contributes to successful communication? |
|
|
138 | (21) |
|
8.1 Accommodating towards your audience |
|
|
138 | (6) |
|
8.2 Negotiation as the way of engagement |
|
|
144 | (5) |
|
8.3 Interpreting and mediating interaction |
|
|
149 | (3) |
|
8.4 Understanding professional and institutional discourse |
|
|
152 | (5) |
|
|
157 | (2) |
|
9 How to develop intercultural communicative competence |
|
|
159 | (22) |
|
9.1 ICC in foreign language teaching and learning |
|
|
159 | (5) |
|
9.2 A multidisciplinary overview of ICC |
|
|
164 | (2) |
|
9.3 Intercultural learning through education and training |
|
|
166 | (7) |
|
9.4 Intercultural learning from a language socialisation perspective |
|
|
173 | (5) |
|
|
178 | (3) |
|
PART III Understanding intercultural communication critically |
|
|
181 | (52) |
|
10 The relation between language, culture and thought: the classical question |
|
|
183 | (14) |
|
10.1 The Sapir-Whorf hypothesis: language controls or influences thought |
|
|
183 | (4) |
|
10.2 Colour terms: language influences, but does not determine, perception |
|
|
187 | (1) |
|
10.3 `The geography of thought': culture influences thought independent of language |
|
|
188 | (2) |
|
10.4 Cultural key words: vocabulary as index of a culture |
|
|
190 | (1) |
|
10.5 The language of thought: language as a window into human nature; and thought exists independently of language |
|
|
191 | (1) |
|
10.6 The bilingual mind: thinking and speaking in two languages |
|
|
192 | (1) |
|
10.7 Thinking back: relevance to intercultural communication |
|
|
193 | (4) |
|
11 Theories of culture: a fundamental question |
|
|
197 | (15) |
|
11.1 Compositional approach: culture as a collection of things shared by people |
|
|
197 | (6) |
|
11.2 Interpretive approach: culture as semiotic |
|
|
203 | (1) |
|
11.3 Action approach: culture as a process |
|
|
204 | (2) |
|
11.4 Critical approach: culture as power and ideological struggle |
|
|
206 | (1) |
|
11.5 Overview: complexity of culture |
|
|
207 | (2) |
|
11.6 Thinking back: from what culture is to what intercultural communication is |
|
|
209 | (3) |
|
12 Language, identity and interculturality: a paradigm-shifting question |
|
|
212 | (21) |
|
12.1 `Where are you from?' |
|
|
212 | (1) |
|
12.2 Identity: multiplicity and types |
|
|
212 | (3) |
|
|
215 | (4) |
|
12.4 Interculturality: from being to doing cultural identities |
|
|
219 | (11) |
|
12.5 Thinking back and looking forward |
|
|
230 | (3) |
Task commentaries |
|
233 | (12) |
Glossary of key terms |
|
245 | (9) |
References |
|
254 | (27) |
Index of subjects |
|
281 | (3) |
Index of languages, cultures and geographical areas |
|
284 | |