Atjaunint skdatu piekrianu

E-grmata: Italianità nella marchionimia polacca. Dall’ispirazione all’onomaturgia

  • Formts - PDF+DRM
  • Cena: 57,48 *
  • * i ir gala cena, t.i., netiek piemrotas nekdas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vlmju sarakstam
  • e-grmata paredzta tikai persongai lietoanai. E-grmatas nav iespjams atgriezt un nauda par iegdtajm e-grmatm netiek atmaksta.

DRM restrictions

  • Kopana (kopt/ievietot):

    nav atauts

  • Drukana:

    nav atauts

  • Lietoana:

    Digitlo tiesbu prvaldba (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevjs ir piegdjis o grmatu ifrt veid, kas nozm, ka jums ir jinstal bezmaksas programmatra, lai to atblotu un lastu. Lai lastu o e-grmatu, jums ir jizveido Adobe ID. Vairk informcijaseit. E-grmatu var last un lejupieldt ldz 6 iercm (vienam lietotjam ar vienu un to pau Adobe ID).

    Nepiecieam programmatra
    Lai lastu o e-grmatu mobilaj ierc (tlrun vai planetdator), jums bs jinstal bezmaksas lietotne:PocketBook Reader(iOS/Android)

    Lai lejupieldtu un lastu o e-grmatu dator vai Mac dator, jums ir nepiecieamidAdobe Digital Editions( ir bezmaksas lietotne, kas pai izstrdta e-grmatm. T nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespjams, jau ir jsu dator.)

    Js nevarat last o e-grmatu, izmantojot Amazon Kindle.

Nei risultati di questa ricerca, condotta con maestria ed equilibrio, emerge un aspetto di grande interesse, perché eccede la linguistica e getta una luce sulle ragioni della fortuna dell’italiano nel mondo: l’Italian sounding è spesso svincolato dalla semantica delle unità linguistiche. Come conseguenza, la fonetica si lega alla pragmatica: il suono è evocatore di comportamenti, di gusti, di mode. Questa tendenza si nota anche al livello morfologico: i segmenti recepiti e interpretati come “italiani” non sempre corrispondono a morfi dell’italiano, ma sono impiegati comunque come forme di un “Italiano possibile”, che può essere inaccettabile per un italofono, ma caratterizza il modo in cui lo Italian sounding è ridefinito nella cultura di arrivo. [ …] A ben vedere, infine, la ricerca linguistica può fornire strumenti efficaci alla promozione dell’Italia nel mondo e può dunque rappresentare un fattore decisivo nella diplomazia culturale.