Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Literary Modernity Between the Middle East and Europe: Textual Transactions in 19th Century Arabic, English and Persian Literatures [Hardback]

(University of Edinburgh, UK)
  • Formāts: Hardback, 176 pages, height x width: 234x156 mm, weight: 453 g, 1 Line drawings, black and white; 1 Illustrations, black and white
  • Sērija : Routledge Studies in Middle Eastern Literatures
  • Izdošanas datums: 11-Sep-2007
  • Izdevniecība: Routledge
  • ISBN-10: 0415425654
  • ISBN-13: 9780415425650
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Hardback
  • Cena: 204,27 €
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Bibliotēkām
  • Formāts: Hardback, 176 pages, height x width: 234x156 mm, weight: 453 g, 1 Line drawings, black and white; 1 Illustrations, black and white
  • Sērija : Routledge Studies in Middle Eastern Literatures
  • Izdošanas datums: 11-Sep-2007
  • Izdevniecība: Routledge
  • ISBN-10: 0415425654
  • ISBN-13: 9780415425650
Citas grāmatas par šo tēmu:

Providing a broad ranging and unique comparative study of the development of English, Persian and Arabic literature, this book looks at their interrelations with specific reference to modernity, nationalism and social value. It gives a strong theoretical underpinning to the development of Middle Eastern literature in the modern period.



This book is a comparative study of the development of English, Persian and Arabic literature and their interrelations with specific reference to modernity, nationalism and social value.

Recenzijas

'...his mastery of a difficult body of texts in both Persian and Arabic is particularly impressive because it is so willing to go back and forth between the two. Traditionally an Arabist may cite Persian, but at arm's length, and vice versa. Rastegar seems equally at home in both traditions, and it would be hard to overemphasize how rare this is. It puts him in his own category as a comparatist.' - Michael Beard, University of North Dakota, The Translator, Volume 15

Acknowledgments xiii
Note on transliteration xv
PART 1 Literary history and comparative literature: the Middle East and Europe
1(34)
Introduction
3(8)
The literary abacus: transactions in nineteenth-century Arabic, English, and Persian literatures
11(24)
PART 2 Nineteenth-century Arabian Nights' biographies
35(40)
Biographies of the Arabian Nights, an English chapter
37(18)
Modern Arabic and Persian biographies of the Arabian Nights
55(20)
PART 3 Writing travels and other transactions
75(70)
The inner subjects of Arabic and Persian travel texts on Europe
77(24)
On nothing and everything: travel, conversion, and the transformations of (Ahmad) Faris al-Shidyaq, Arab observer of Europe
101(25)
Transactions and translations: Hajji Baba Ispahani's value between English and Persian readerships
126(19)
Conclusion: toward critical philology 145(4)
Notes 149(13)
Bibliography 162(11)
Index 173


Kamran Rastegar is lecturer in Arabic and Persian at the University of Edinburgh.  He researches cultural history, postcolonial studies, and the cinemas of Iran and the Arab world.