Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Photographs of Interpreters: In Search of Lost Lives

  • Formāts: 221 pages
  • Izdošanas datums: 04-Oct-2024
  • Izdevniecība: Cambridge Scholars Publishing
  • ISBN-13: 9781036406554
  • Formāts - PDF+DRM
  • Cena: 132,73 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: 221 pages
  • Izdošanas datums: 04-Oct-2024
  • Izdevniecība: Cambridge Scholars Publishing
  • ISBN-13: 9781036406554

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

This book rescues photographs of interpreters: from the 19th century, French diplomat and sinologist, Arnold Vissičre, and Julius Meyer, a Jewish trader in Wyoming and interpreter for native American groups; John Brown, the African-American who interpreted for travellers to the Putamayo region in Peru, witness of the mistreatment of indigenous rubber extractors in the "Devil's Paradise"; Viktor Sukhodrev, Russian diplomatic interpreter, whom Richard Nixon trusted more than his own White House staff.From Brazil there are the boy interpreters from the Xetį indigenous group; Euvaldo Gomes making the first contact with the Xavante in 1949, after the participants in previous attempts were killed; the first communication with the Korubo in the Amazon in 1996; the familiar figures of Raoni and his interpreter, Megaron; and General Vernon Walters, the American military attaché and linguist, a key actor in the 1964 military coup.Photographs are analyzed as a formal visual composition; a performance; an act of interpreting, a moment in history that expresses geopolitical and economic power, social habits, and fashions; and salvaging lives lost in the sea of history.
John Milton, Birmingham, UK, 1956, is Titular Professor in Translation Studies at the Universidade de Sćo Paulo, Brazil, where he helped establish the Postgraduate Programme in Translation Studies. His recent interests have moved from literary translation to the history and sociology of translation, Adaptation Studies, and Photography and Memory Studies. Among his publications are Agents of Translation (2009), John Benjamins, ed. with Paul Bandia; Um Paķs de Faz com Tradutores e Traduēões: a Importāncia da traduēćo e da Adaptaēćo na obra de Monteiro Lobato (2019); and Translation, Adaptation and Digital Media, with Silvia Cobelo (Routledge 2023).