Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

Photographs of Interpreters: In Search of Lost Lives Unabridged edition [Hardback]

  • Formāts: Hardback, 221 pages, height x width: 212x148 mm
  • Izdošanas datums: 08-Oct-2024
  • Izdevniecība: Cambridge Scholars Publishing
  • ISBN-10: 1036406547
  • ISBN-13: 9781036406547
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Hardback
  • Cena: 97,62 €
  • Grāmatu piegādes laiks ir 3-4 nedēļas, ja grāmata ir uz vietas izdevniecības noliktavā. Ja izdevējam nepieciešams publicēt jaunu tirāžu, grāmatas piegāde var aizkavēties.
  • Daudzums:
  • Ielikt grozā
  • Piegādes laiks - 4-6 nedēļas
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Formāts: Hardback, 221 pages, height x width: 212x148 mm
  • Izdošanas datums: 08-Oct-2024
  • Izdevniecība: Cambridge Scholars Publishing
  • ISBN-10: 1036406547
  • ISBN-13: 9781036406547
Citas grāmatas par šo tēmu:
This book rescues photographs of interpreters: from the 19th century, French diplomat and sinologist, Arnold Vissičre, and Julius Meyer, a Jewish trader in Wyoming and interpreter for native American groups; John Brown, the African-American who interpreted for travellers to the Putamayo region in Peru, witness of the mistreatment of indigenous rubber extractors in the "Devil's Paradise"; Viktor Sukhodrev, Russian diplomatic interpreter, whom Richard Nixon trusted more than his own White House staff.From Brazil there are the boy interpreters from the Xetį indigenous group; Euvaldo Gomes making the first contact with the Xavante in 1949, after the participants in previous attempts were killed; the first communication with the Korubo in the Amazon in 1996; the familiar figures of Raoni and his interpreter, Megaron; and General Vernon Walters, the American military attaché and linguist, a key actor in the 1964 military coup.Photographs are analyzed as a formal visual composition; a performance; an act of interpreting, a moment in history that expresses geopolitical and economic power, social habits, and fashions; and salvaging lives lost in the sea of history.
John Milton, Birmingham, UK, 1956, is Titular Professor in Translation Studies at the Universidade de Sćo Paulo, Brazil, where he helped establish the Postgraduate Programme in Translation Studies. His recent interests have moved from literary translation to the history and sociology of translation, Adaptation Studies, and Photography and Memory Studies. Among his publications are Agents of Translation (2009), John Benjamins, ed. with Paul Bandia; Um Paķs de Faz com Tradutores e Traduēões: a Importāncia da traduēćo e da Adaptaēćo na obra de Monteiro Lobato (2019); and Translation, Adaptation and Digital Media, with Silvia Cobelo (Routledge 2023).