Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Third Language Acquisition and Linguistic Transfer

  • Formāts: EPUB+DRM
  • Sērija : Cambridge Studies in Linguistics
  • Izdošanas datums: 10-Oct-2019
  • Izdevniecība: Cambridge University Press
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781108660419
  • Formāts - EPUB+DRM
  • Cena: 30,92 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: EPUB+DRM
  • Sērija : Cambridge Studies in Linguistics
  • Izdošanas datums: 10-Oct-2019
  • Izdevniecība: Cambridge University Press
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9781108660419

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

Is acquiring a third language the same as acquiring a second? Are all instances of non-native language acquisition simply one and the same? In this first book-length study of the topic, the authors systematically walk the reader through the evidence to answer these questions. They suggest that acquiring an additional language in bilinguals (of all types) is unique, and reveals things about the links between language and mind, brain, and cognition, which are otherwise impossible to appreciate. The patterns of linguistic transfer and what motivates it when there are choices (as can only be seen starting in third language acquisition) underscores a key concept in linguistic and psychological sciences: economy. Overviewing the subfields examining multilingual acquisition and processing, this book offers an expanded systematic review of the field of multilingual morphosyntactic transfer, as well as providing recommendations for the future emerging field.

A comprehensive overview of third language acquisition, revealing unique links between language and mind, brain, and cognition, which are otherwise impossible to appreciate. It will appeal to researchers and students in second and third language acquisition, psycholinguistics and applied linguistics.

Recenzijas

'This timely volume problematizes the notion of morphosyntactic transfer at the initial stages of third language acquisition, a phenomenon which has undoubtedly driven the surge in third language research that we have witnessed over the last fifteen years. Through their in-depth treatment of existing proposals of initial transfer and critical synthesis of the data available to date, the authors inject insight into theory building that both provides future directions for this young field and transcends third language acquisition. As a result, this volume will no doubt serve as a seminal resource in the fields of multilingualism and language acquisition and processing in general.' Jennifer Cabrelli Amaro, University of Illinois, Chicago 'When researchers began studying bilingual language acquisition, the result was not only a detailed understanding of the processes involved in gaining proficiency in a second language but equally came insights into first language acquisition and the human mind, insights that would have gone unnoticed had only a single language been the focus. This book moves us into the next step - using the acquisition of multiple languages to deepen our understanding of bilingualism and reveal the complexity and wonder of language and mind in the broadest sense.' Ellen Bialystok, York University, Toronto 'This timely volume problematizes the notion of morphosyntactic transfer at the initial stages of third language acquisition, a phenomenon which has undoubtedly driven the surge in third language research that we have witnessed over the last fifteen years. Through their in-depth treatment of existing proposals of initial transfer and critical synthesis of the data available to date, the authors inject insight into theory building that both provides future directions for this young field and transcends third language acquisition. As a result, this volume will no doubt serve as a seminal resource in the fields of multilingualism and language acquisition and processing in general.' Jennifer Cabrelli Amaro, University of Illinois, Chicago 'This stimulating study makes good on the promise that inquiry into multilingualism (three or more languages) is 'one of the best ways to reveal some processes of the mind, particularly how language is mentally represented'. It incorporates illuminating technical detail on linguistic transfer in acquisition and processing within an easily accessible framework, enlivened as well by useful insights into how scientific research should proceed.' Noam Chomsky, Massachusetts Institute of Technology and University of Arizona 'This book is a must for scholars and students interested in language learning, bilingualism and multilingualism. It provides a full and articulated review of contemporary accounts and findings in the field of second and third language grammar learning. It particularly addresses the question of what is initially transferred to a third language from the morphosyntax of  first and/or second languages. Transfer is a central and very debated concept in current linguistic research and this volume consitutes an unavoidable reference to gain an open perspective on various approeaches to the notion of transfer and what constitutes solid evidence for it.' Itziar Laka, University of the Basque Country 'This book will be of enormous interest to anyone interested in how languages come to be represented in the human mind and absolutely indispensable for anyone concerned with nonnative language acquisition. The authors engagingly guide the reader on a journey through the most influential models of the acquisition of (second and) third languages (and beyond) and offer insightful background and commentary on the thinking underlying this vital branch of linguistics and psychology. Because this book is both profoundly scholarly and a joy to read and contemplate, it is destined to inspired much productive further research.' Rex Sprouse, Indiana University

Papildus informācija

Provides a comprehensive overview of third language acquisition (additive multilingualism) in adulthood, an increasingly important subfield of language acquisition.
List of Figures
xii
List of Tables
xiv
Acknowledgments xvi
1 Setting the Context
1(44)
1.0 General Introduction
1(2)
1.1 Setting the Stage
3(5)
1.2 Adult Second Language Acquisition: Acquisition Potential and L1 Effects
8(9)
1.2.1 Can Grammatical Representations Distinct from One's Native Language Be Acquired in Adulthood?
12(2)
1.2.2 Is There a Critical Period for Adult Normative Language?
14(3)
1.3 Who Is a Multilingual?
17(6)
1.4 Linguistic Transfer as a Construct
23(4)
1.5 Previous Language Experience ≠ Metalinguistic Knowledge
27(4)
1.6 The Scientific Method in L3 Theorizing: Predictions and Falsifiabity
31(9)
1.7 Theory Building and the Importance of Solid Foundations
40(2)
1.8 Taking Stock: The What, When, How and Why of Transfer in L3 Acquisition
42(3)
2 Theoretical Approaches to Sequential Multilingualism
45(30)
2.0 General Introduction
45(1)
2.1 Cognitive Approaches
46(15)
2.1.1 Generative Approaches
47(4)
2.1.2 Usage-Based Approaches
51(5)
2.1.3 Multi-competence
56(2)
2.1.4 Dynamic Systems Theory
58(3)
2.2 Sociolinguistic Approaches
61(6)
2.3 Educational Approaches
67(6)
2.4 Taking Stock: Multiple Perspectives, Multiple Interactions
73(2)
3 Multilingual Lexis (Acquisition and Processing) and Phonology
75(41)
3.0 General Introduction
75(1)
3.1 One Brain, Multiple Languages
76(4)
3.2 Processing and the Multilingual Lexicon
80(19)
3.2.1 Language (Non)Selectivity in Lexical Access
81(6)
3.2.2 Lexical Representation and Incorporation in Multilingual ism
87(8)
3.2.3 Verbal Fluency and Processing Speed
95(4)
3.3 Lexical Acquisition in a Third or Further Language
99(8)
3.4 Phonology in L3/Ln Acquisition
107(5)
3.5 Taking Stock
112(4)
4 Transfer in Multilingual Morphosy ntax
116(72)
4.0 General Introduction
116(2)
4.1 Transfer in L2 Acquisition
118(3)
4.2 Current L3/Ln Transfer Models
121(33)
4.2.1 The Default L1 Transfer Scenario
121(6)
4.2.2 The L2 Status Factor
127(7)
4.2.3 The Cumulative Enhancement Model
134(7)
4.2.4 The Linguistic Proximity Model
141(6)
4.2.5 The Scalpel Model
147(7)
4.3 The Typological Primacy Model
154(29)
4.3.1 The Framework: Why Wholesale Transfer?
155(5)
4.3.2 Why the TPM Rejects the Role of Consciousness in Determining Typological Similarity
160(1)
4.3.3 How Does the Parser Determine Typological Proximity?
161(6)
4.3.4 Empirical Support
167(15)
4.3.5 Conclusions about the TPM
182(1)
4.4 Taking Stock: Moving Toward an Overview of What the Available Data Can Tell Us
183(5)
5 A Review of Published Work
188(59)
5.0 General Introduction
188(3)
5.1 Why a Systematic Review?
191(2)
5.2 Study Retrieval and Inclusion Criteria
193(1)
5.3 Demographics of Included Studies
194(2)
5.4 Coding Procedure
196(15)
5.4.1 Macro variables
198(9)
5.4.2 Methodological Factors
207(4)
5.5 Results: Correlations of Methodological Variables within Each Macro-Variable Category
211(12)
5.5.1 L1 Transfer
213(2)
5.5.2 L2 Transfer
215(2)
5.5.3 Typological Transfer
217(3)
5.5.4 Hybrid Transfer
220(1)
5.5.5 Nonfacilitative Transfer
221(2)
5.6 Interpreting the Data: Contcxtualizing and Understanding What Correlations Mean for Subsets and the Superset of Studies
223(12)
5.7 Implications of Methodological Choice: A Snapshot from the Existing Literature
235(8)
5.8 Taking Stock
243(4)
6 Moving On and Going Forward in L3/Ln Acquisition
247(16)
6.0 General Introduction
247(1)
6.1 Is Transfer the Same in L3 Acquisition for All Bilingual Types?
248(4)
6.1.1 Hopp(2018)
250(2)
6.2 Consequences for the LI and L2: Does the L3 Affect Them in the Same Way?
252(2)
6.3 Is It Easier to Overcome LI versus L2 Transfer during L3 Development?
254(2)
6.4 A Note on Cross-Module Converging Evidence
256(2)
6.5 Complementary Evidence from Neurolinguistic Methodologies
258(3)
6.6 Taking Stock: A Few Closing Points
261(2)
Appendix A 263(4)
Appendix B 267(3)
Appendix C 270(3)
References 273(46)
Index 319
Jason Rothman is Professor of Linguistics at Universitetet i Tromsų Norges arktiske universitet and Universidad Nebrija in Madrid, Spain. Jorge Gonzįlez Alonso is a postdoctoral researcher in linguistics at Universitetet i Tromsų Norges arktiske universitet. Eloi Puig-Mayenco recently completed his Ph.D. in Psycholinguistics at the University of Reading.