Atjaunināt sīkdatņu piekrišanu

E-grāmata: Wilhelm Meister's Apprenticeship

3.76/5 (3415 ratings by Goodreads)
, Edited and translated by , Introduction by , Edited and translated by
  • Formāts: 408 pages
  • Sērija : Princeton Classics
  • Izdošanas datums: 18-Jun-2024
  • Izdevniecība: Princeton University Press
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9780691259154
Citas grāmatas par šo tēmu:
  • Formāts - PDF+DRM
  • Cena: 20,21 €*
  • * ši ir gala cena, t.i., netiek piemērotas nekādas papildus atlaides
  • Ielikt grozā
  • Pievienot vēlmju sarakstam
  • Šī e-grāmata paredzēta tikai personīgai lietošanai. E-grāmatas nav iespējams atgriezt un nauda par iegādātajām e-grāmatām netiek atmaksāta.
  • Formāts: 408 pages
  • Sērija : Princeton Classics
  • Izdošanas datums: 18-Jun-2024
  • Izdevniecība: Princeton University Press
  • Valoda: eng
  • ISBN-13: 9780691259154
Citas grāmatas par šo tēmu:

DRM restrictions

  • Kopēšana (kopēt/ievietot):

    nav atļauts

  • Drukāšana:

    nav atļauts

  • Lietošana:

    Digitālo tiesību pārvaldība (Digital Rights Management (DRM))
    Izdevējs ir piegādājis šo grāmatu šifrētā veidā, kas nozīmē, ka jums ir jāinstalē bezmaksas programmatūra, lai to atbloķētu un lasītu. Lai lasītu šo e-grāmatu, jums ir jāizveido Adobe ID. Vairāk informācijas šeit. E-grāmatu var lasīt un lejupielādēt līdz 6 ierīcēm (vienam lietotājam ar vienu un to pašu Adobe ID).

    Nepieciešamā programmatūra
    Lai lasītu šo e-grāmatu mobilajā ierīcē (tālrunī vai planšetdatorā), jums būs jāinstalē šī bezmaksas lietotne: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Lai lejupielādētu un lasītu šo e-grāmatu datorā vai Mac datorā, jums ir nepieciešamid Adobe Digital Editions (šī ir bezmaksas lietotne, kas īpaši izstrādāta e-grāmatām. Tā nav tas pats, kas Adobe Reader, kas, iespējams, jau ir jūsu datorā.)

    Jūs nevarat lasīt šo e-grāmatu, izmantojot Amazon Kindle.

An authoritative English translation of one of the most important works in the history of the novel

Wilhelm Meister’s Apprenticeship (1795–1796), Goethe’s second novel, is a foundational work in the history of the genre—perhaps the first Bildungsroman, a coming-of-age story focusing on the growth and self-realization of the main character. The story centers on Wilhelm, a young man living in the mid-1700s who strives to break free from the restrictive bourgeois world of his upbringing and seek fulfillment as an actor and playwright. Goethe’s novel had a huge impact on the Romantics. Hegel, Schelling, Novalis, and Schopenhauer considered it one of the most important novels yet written. Schlegel famously called it one of the “three tendencies of the age,” along with the French Revolution and the philosophy of Fichte. And Beethoven, Schubert, and Schumann composed songs to poems from the novel. It also had a major influence on nineteenth-century British writers, including Thomas Carlyle, who was its first English translator, and George Eliot. Drawn from Princeton’s authoritative collected works of Goethe, and featuring a new introduction by David Wellbery, this is the definitive English version of a landmark of world literature.

Johann Wolfgang von Goethe (17491832) was one of the greatest artists of the German Romantic period. He was a poet, playwright, novelist, and natural philosopher. David E. Wellbery is the LeRoy T. and Margaret Deffenbaugh Carlson University Professor in the Department of Germanic Studies and the Committee on Social Thought at the University of Chicago.