Robinson and Suns book explores the neglected metaphorics of translation in pornography using poststructuralist rethinkings and reframings of porn (and masturbation). It will interest translation studies scholars and students and media scholars inte...Lasīt vairāk
Inspiring translators by making specific experimental writing strategies available to them, this book reimagines experimental translation through close readings of Finnegans Wake....Lasīt vairāk
This book applies frameworks from behavioral economics to Western thinking about translation, mapping four approaches to eight keywords in translation studies to bring together divergent perspectives on the study of translation and interpreting....Lasīt vairāk
This innovative volume builds on Michael S. Gazzanigas Interpreter Theory toward radically expanding the theoretical and methodological scope of translational priming research. Priming Translation will be of interest to scholars in translation and i...Lasīt vairāk
This is a book-length commentary on Walter Benjamins 1923 essay Die Aufgabe des Übersetzers, best known in English under the title The Task of the Translator. Divided into 78 passages, it is key reading for scholars and postgraduate students of...Lasīt vairāk
Fusing theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is the essential resource for novice and practicing translators. This fourth edition remains invaluable for students and teachers of Translation...Lasīt vairāk
This book weaves a number of sub- and interdisciplinary interests through Medical Humanities, and consists of three essays focusing on the traditional medicine-in-literature aspect, history-of-medicine aspect before moving into literary history, tra...Lasīt vairāk
This book introduces Critical Translation Studies (CTS), a cultural-studies approach to the study of translation to Translation Studies (TS) scholars. The central claim in CTS is that translators help condition the primal scene of translation: two l...Lasīt vairāk
Arising from cultural anthropology in the late 1980s and early 1990s, postcolonial translation theory is based on the observation that translation has often served as an important channel of empire...Lasīt vairāk
Douglas Robinson offers the most comprehensive collection of translation theory readings available to date, from the Histories of Herodotus in the mid-fifth century before our era to the end of the nineteenth century...Lasīt vairāk
Robinsons student-friendly introduction to pragmatics explores a diverse range of approaches to this action-oriented study of language. Discussion questions, an on-line teachers guide and short biographies of key figures aid further study....Lasīt vairāk
This title consolidates the many disparate action-approaches to language into a single coherent new paradigm for the study of language as speech act, as performance - as doing things with words....Lasīt vairāk
This Companion examines both physical and human geography and charts human activities within their various habitats up to the present day, and is an essential reference work for those concerned with the earth and its inhabitants....Lasīt vairāk
(Izdošanas datums: 01-Sep-1992, Izdevniecība: Oxford University Press Inc, ISBN-13: 9780195076004)
Not only examining the writings of a critically neglected American novelist of the early 20th century, this study also uses Ring Lardner both as the basis for a theoretical inquiry into language and literature, and as a study of men and masculinity...Lasīt vairāk